此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 2839|回复: 16

[零点教学] 10月17日好好老师教 发音课-文章阅读-呼叫救护车

[复制链接]
发表于 2011-10-19 19:13:01 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 蝴蝶效应 于 2012-6-11 22:59 编辑

以下是课堂录音,请大家回复收听:

[/hide]

以下是课堂资源,请大家查看:


CONVERSAZIONE  对话
A: Signorina, lei è cinese? 女士,您是中国人吗
B: Sì, sono cinese. 是的,我是中国人。
A: Di dove è? 您是哪里人?
B: Sono di Shanghai.我是上海人。
A: Parla italiano?您会说意大利语吗?
B: Sì, un po'. 是的,我会一点。
A: E capisce quando io parlo italiano?我说意语时您明白吗?
B: Sì, capisco un po', ma non tutto.是,我懂一点,但没有全懂。
A; Che lingue parla? 你会说什么语言?
B: Il francese e l'inglese.法语和英语
A: Per lei l'italiano è una lingua facile o difficile?对于您意语是一种简单还是难的语言
B: Per me è abbastanza diffìcile. Spero di impararla. 对我来说是相当难的.我希望能学会它
  A: Auguri!祝福您!
  B: Grazie.谢谢

打118叫救护车
A:pronto,mia moglie ha battuto la testa, può venire un'ambulanza per portarla in ospedale?
喂,我妻子头撞到了,可以来一辆救护车带她到医院吗?
B:ci può descrivere la condizione di tua moglie? È svenuta o è sveglia?
能描写下你妻子的状况吗?她是昏迷还是清醒的?
A:è svenuta e ha una ferita in testa. Perde molto sangue.
昏迷,而且头上有一道伤口。她流很多血
B:stia tranquillo. Tamponi la ferita con uno straccio pulito
请您冷静,用一条干净的布把伤口填塞住
A:si, ma mia moglie sta molto male, fate presto
好,但是我妻子现在很不好,你们快点
B:qual è il suo nome e cognome?
哪个是您的名字和姓
A:franco autiero
B:qual è indirizzo?
哪个地点?
A:via Roma 5, a mestre
B:mi può lasciare il suo numero di telefono?
能给我您的电话号码吗?
A:sì,3485522341. Fra quanto tempo arriva l'ambulanza?
好,。。。救护车多久之后会到?
B:l'ambulanza arriva fra 10 minuti. C'è anche un medico.
救护车10分钟后到,医生也会在
A.va bene, grazie.
好的,谢谢

就打118的
打118叫救护车
A:pronto,mia moglie ha battuto la testa, può venire un'ambulanza per portarla in ospedale?
喂,我妻子头撞到了,可以来一辆救护车带她到医院吗?
B:ci può descrivere la condizione di tua moglie? È svenuta o è sveglia?
能描写下你妻子的状况吗?她是昏迷还是清醒的?
A:è svenuta e ha una ferita in testa. Perde molto sangue.
昏迷,而且头上有一道伤口。她流很多血
B:stia tranquillo. Tamponi la ferita con uno straccio pulito
请您冷静,用一条干净的布把伤口填塞住
A:si, ma mia moglie sta molto male, fate presto
好,但是我妻子现在很不好,你们快点
B:qual è il suo nome e cognome?
哪个是您的名字和姓
A:franco autiero
B:qual è indirizzo?
哪个地点?
A:via Roma 5, a mestre
B:mi può lasciare il suo numero di telefono?
能给我您的电话号码吗?
A:sì,3485522341. Fra quanto tempo arriva l'ambulanza?
好,。。。救护车多久之后会到?
B:l'ambulanza arriva fra 10 minuti. C'è anche un medico.
救护车10分钟后到,医生也会在
A.va bene, grazie.
好的,谢谢

回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-19 20:23:59 | 显示全部楼层
hao! Grazie per condividerlo a noi!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-19 21:40:25 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-19 21:40:33 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-19 23:53:14 | 显示全部楼层
意大利语学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-20 13:21:00 | 显示全部楼层
笔记多了,就只有118的。 上面那个没有的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-20 19:03:25 | 显示全部楼层
我来听课了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-21 21:39:00 | 显示全部楼层
我想听呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-22 15:36:42 | 显示全部楼层
.................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-25 21:56:58 | 显示全部楼层
好麻烦哦。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-15 22:57:12 | 显示全部楼层
还是不行....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-1-8 16:25:05 | 显示全部楼层
lezione utilissima grazie!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-2-20 22:39:03 | 显示全部楼层
我想来听听,安装了几次都看不了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-2-21 03:53:52 | 显示全部楼层
睡不着。听听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-2-28 12:08:12 | 显示全部楼层
听听      
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-18 02:54 , Processed in 0.070113 second(s), Total 12, Slave 9 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES