此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 12391|回复: 51

[法语学习] 10年法语心得“一日一分享” 2(词型 un coup de)

[复制链接]
发表于 2013-8-13 08:07:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 Besame 于 2013-8-23 13:40 编辑

近日分析短语“un coup de ...”
请大家在学习时不要忽略一些细节,哪个词和哪个词相匹配在法语里都是有讲究的。搭配对了,那么你说的法语才地道。以下收录的短语都是日常生活中特别常用的。


un coup de main = une aide 帮助(名词)
例句 1:As-tu besoin d'un coup de main?                   你需要帮助吗?
注意:短语 avoir besoin de quelque chose 需要某件东西(不要把de 吃掉了),需要帮助 avoir besoin d'un coup de main

un coup de fil = un coup de téléphone 一个电话
例句 2:J'ai reçu un coup de fil.                                 我接到了一个电话。
Aujourd'hui, j'ai reçu un coup de fil de la Police.           今天,我收到了警察局打来的一个电话。(补充谁来的电话,在后面加上 un coup de fil de...)  
注意:接电话 recevoir un coup de fil, avoir reçu (recevoir 的过去分词) un coup de fil

un coup de poing = 一个拳头
例句 3:Il m'a donné un coup de poing.                     他给了我一拳。
注意:donner un coup de poing. Ex: je lui ai donné un coup de poing. 我给他来了一拳。

un coup de barre = une fatigue soudaine  突然袭来的睡意
例句 4:J'ai un coup de barre.                                   我突然很想睡,我突然觉得很累,我突然有点晕(想睡)。
注意:avoir un coup de barre.

un coup de soleil = 被太阳晒红了,甚至晒伤了(有点疼的那种),但还没到中暑的程度
例句 5:J'ai pris un coup de soleil.                             我被太阳晒红了/晒伤了。
注意:prendre un coup de soleil 基本上只有过去式 Il a pris un coup de soleil. 不存在现在式,不说 Je prends un coup de soleil. 因为不会有人自己乐意或主动去让太阳晒伤。但是,如果说我要去晒日光浴,那就另当别论了,说起来也很简单:prendre un bain de soleil 晒日光浴,prendre un bain 就是泡澡沐浴的意思。

当然,说起un coup de... 不能把最浪漫的这一个忘了。
le coup de foudre = 一见钟情
例句 6:J'ai eu le coup de foudre pour lui.                  我对他一见钟情。
注意:是le 不是 un.

评分

参与人数 4经验 +1 铜币 +10 收起 理由
巴黎花之语 + 3 感谢分享^_^
Gosport + 1 助人为乐^_^
ahe_w + 1 感谢分享^_^
Häagen-Dazs® + 1 + 5 感谢分享^_^

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2013-8-13 22:43:17 | 显示全部楼层
不错的学习材料,谢谢分享,多多分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-14 13:49:38 | 显示全部楼层
赞!请坚持哈哈!多谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-14 16:48:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-14 17:24:34 | 显示全部楼层
2239 发表于 2013-8-14 17:48
最后一个 为什么不是un 是le呢。

因为 coup de foudre 早已经成为约定熟成的习语了,一见钟情就是:avoir le coup de foudre pour quelqu'un。
不仅仅这个短语,只能用 le,法语当中还有很多别的例子。

比如说:vase (这个词有点特殊,它是双性词)
阳性时,你可以说:un vase, le vase  意为“花瓶、容器”
阴性时,我们只能说:la vase 意为“淤泥、泥沙” (它指的是一种材质)
例句:Mes pieds s'enfonce dans la vase. 我们不可以用 dans une vase. 永远都不行。

评分

参与人数 1铜币 +3 收起 理由
巴黎花之语 + 3 谢谢耐心的解释和很好的例子

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-14 18:11:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-14 18:24:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 Besame 于 2013-8-14 19:25 编辑
2239 发表于 2013-8-14 19:11
谢谢 能加weixin吗?

抱歉 ,我不太愛說話,用微信聊天,我也只打字不說話的... 由於工作原因,用嗓比較多,不工作就不喜歡開口說話了
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-14 19:00:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-8-14 19:56:16 | 显示全部楼层
2239 发表于 2013-8-14 20:00
我也都打字的 亲 就想和你交流下法语

我会把华人街当成自己家,知无不言,言无不尽的,请你尽情地说

评分

参与人数 1铜币 +3 收起 理由
巴黎花之语 + 3 把华人街当成自己的家 很感动这种情怀.

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-16 11:57:44 | 显示全部楼层


感谢分享^_^
回复 支持 0 反对 0

使用道具 举报

发表于 2013-8-16 12:20:22 | 显示全部楼层
很强支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-16 13:52:29 | 显示全部楼层
c est mon coup de coeur ce que t as fait
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-16 22:42:57 | 显示全部楼层
感谢,多多分享啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-16 22:51:21 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-17 00:57:58 | 显示全部楼层
多谢分享,。,~~很好的说,~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-23 08:58 , Processed in 0.084462 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES