此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 12622|回复: 7

[街友互助] 德语餐饮业(打工类VS点餐类)常用语

  [复制链接]
发表于 2017-5-4 13:02:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
Restaurants 餐厅(pl.)
der Imbiss 小吃
die Bäckerei 面包店

die Speisekarte 菜单
das Menü 套餐
Herr Ober! 侍者先生
Fräulein! 女侍
der Kellner 男服务生
die Kellnerin 女服务生
das Trinkgeld 小费喝酒钱
Getränke 饮料
alkoholisch 含酒精
alkoholfrei 不含酒精
das Glas 杯(玻璃杯)
die Tasse 杯(有柄)
das Stück 块
die Flasche 瓶
das Kännchen 壶
das Wasser 开水
das Mineralwasser 矿泉水
mit Kohlensäure 有气泡
ohne Kohlensäure 无气泡
der Saft 果汁
die Limonade 柠檬汁
der Apfelsaft 苹果汁
der Kaffee 咖啡
der Tee 茶
die (Coca-)Cola 可乐
das Coke 可乐
der Blütentee 花茶
der Früchtetee 水果茶
das Bier 啤酒
der Wein 葡萄酒
der Rotwein 红酒
der Weißwein 白酒
Lebensmittel 食品(pl.)
das Gemüse 蔬菜
das Obst 水果
die Marmelade 果酱
der Honig 蜂蜜
das Ei 蛋
das Brot 面包
die Tomate 蕃茄
die Schokolade 巧克力
die Banane   香焦
die Zitrone 柠檬
der Apfel 苹果
die Kartoffel 马铃薯
die Kirsche 樱桃
die Wurst 香肠
die Brezel 德国结饼
der Salat 沙拉
der Kuchen 蛋糕(通称)
die Torte 蛋糕(圆的)
der Käse 起司
das Sandwich 三明治
die Butter 奶油
Pommes 薯条(pl)
der Ketschup 蕃茄酱
die Milch 牛奶
der Zucker 糖

=================================

对话句型
Entschuldigung! 对不起!抱歉!

Ist hier noch frei? 这里有人坐吗?

Hier ist leider besetzt. 不好意思,有人坐了 (leider 可惜)
Bitte nehmen Sie Platz. 请坐!

Möchten Sie auch...? "您想要......吗?"

Ich möchte (gerne)... "我想要........."
Ich hätte gern ... ... ...
Ich nehme ... ... ...

Möchten Sie auch die Speisekarte? 您需要菜单吗?
Was bekommen Sie? 我能为您服务吗? "What can I get you?"
Bitte schön, was nehmen Sie? 请问,您有什麼需要?
Bitte schön? Was wünschen Sie?
请问,您想要什麼? "What would you like?"

Kann ich bestellen, bitte? 请问我能点餐了吗?
Ich möchte gern bestellen. 我想要点餐。
Wir möchten gern bestellen. 我们想要点餐。

Ja, sofort. 好的,马上来!
Ja, natürlich. 当然,没问题!

Möchten Sie auch ein Brötchen? 您要一个小圆面包吗?
Ja, bitte. Gerne. 是的,我要,麻烦了。

Mit Ketschup und Pommes? 需要蕃茄酱和薯条吗?
Mit Ketschup aber ohne Pommes. 要蕃茄酱但不要薯条。

Eine Tasse oder ein Kännchen? 一杯还是一壶?
Mit Milch und Zucker? 需要牛奶和糖吗?
Mit Milch aber ohne Zucker. 要牛奶不要糖。

Möchten Sie sonst noch etwas? 请问您还需要其它东西吗?
Und ein Stück Obstkuchen. 还要一块水果蛋糕。

Haben Sie schon gewählt?
您准备点餐了吗? "Have you already chosen?"
Ja, wir möchten bestellen. 是的,我们要点餐了。
Was hätten Sie gern? 您想要什麼呢?
Ich hätte gern Hähnchen mit Kartoffeln und Salat, bitte.
麻烦你,我要烤鸡和马铃薯跟沙拉。
Gerne. Und für Sie? 好的,那您呢?
Ich möchte ein Sandwich mit Salatfrites.
我要一份三明治和沙拉。
Ja... Und zu trinken? 好的,需要饮料吗?
Ein Glas Weißwein, bitte. 麻烦一杯白酒。
Und noch ein Bier! 还要一杯啤酒。
ein großes oder ein kleines? 大杯的(啤酒)还是小杯的?

Das ist alles. 就这些。
Mitnehmen oder hier essen? 外带或内用?

Bitte sehr. 好的。
Guten Appetit! 用餐愉快!

Können wir bitte bezahlen? 我们可以结帐吗?
Wir möchten gern bezahlen. 我们想要结帐。
Ich möchte gern bezahlen. 我想要结帐。


Ja, natürlich. Zusammen oder getrennt?
当然,没问题。一起付还是分开付?

Ich lade dich ein. 我请你。
Zusammen bitte. 请一起算。
Getrennt bitte. 请分开算。

kleinen Moment, bitte! 麻烦请等一下。
Das macht ... Moment ....20€.
这一共是.....等一下... 20欧元。
Das macht neun Euro fünfzig, bitte.
一共九块五欧元,谢谢。
Das macht einmal 11€ bitte und einmal 9€.
这里一个是11欧元,还有一个是九欧元,谢谢。

Zwölf Euro. Bitte schön. Stimmt so.
这里是十二欧元,不用找零了,谢谢。
Hier sind 50€, machen Sie 22€.
这里是五十欧元,二十二元是付给您的。
Vielen Dank, und 28€ zurück. Auf Wiedersehen.
非常感谢,找您二十八欧元。再见。

Vielen Dank. 感谢。
Danke.
Danke schön.
Ich danke Ihnen.
Danke sehr.

==========================

咖啡馆:
Conversation 1: Im Café Einstein
Kellnerin Guten Morgen!
Ken McNaught Guten Morgen!
Kellnerin Bitte schön? Was bekommen Sie?
Ken McNaught Kaffee, bitte.
Kellnerin Eine Tasse oder ein Kännchen?
Ken McNaught Eine Tasse.
Kellnerin Mit Milch und Zucker?
Ken McNaught Mit Milch aber ohne Zucker.
Kellnerin Möchten Sie sonst noch etwas?
Ken McNaught Und ein Stück Sachertorte.
Kellnerin (Sie kommt zurück.) Bitte sehr. Ein Stück Sachertorte, eine Tasse Kaffee.
Ken McNaught Vielen Dank. Ich möchte gleich zahlen.
Kellnerin Das macht neun Euro fünfzig, bitte.
Ken McNaught Zehn Euro. Bitte schön. Stimmt so.
Kellnerin Ich danke Ihnen.
Ken McNaught Auf Wiedersehen!
Kellnerin Auf Wiedersehen!

============================

在Imbiss
Herr Aksoy Guten Morgen!
Sonja Malchow Guten Morgen!
Herr Aksoy Bitte schön? Was wünschen Sie?
Sonja Malchow Ich möchte gerne eine Bratwurst, bitte.
Herr Aksoy Eine große oder eine kleine?
Sonja Malchow Eine kleine, bitte.
Herr Aksoy Mit Ketschup und Pommes?
Sonja Malchow Mit Ketschup aber ohne Pommes.
Herr Aksoy Möchten Sie auch ein Brötchen?
Sonja Malchow Ja, bitte. Gerne.
Herr Aksoy Ein Euro achtzig, bitte.
Verena Offenberg Und ich nehme eine Currywurst.
Herr Aksoy Ein Euro siebzig, bitte.
Verena Offenberg Zehn Euro. (She hands over a ten euro note.)
Herr Aksoy Danke sehr! Und sechs Euro und fünfzig zurück. Guten Appetit!
Verena Offenberg Danke schön!

============================

在Restaurant

Anna Müller Guten Tag. Ist hier noch frei?
Mann Nein, hier ist leider besetzt.
Anna Müller Entschuldigen Sie bitte. Ist hier noch frei?
Frau Ja, natürlich. Nehmen Sie Platz!
Anna Müller Vielen Dank.
Kellner Guten Tag. Sie wünschen bitte? Tee, Kaffee, Kakao, Cola, Limonade, Wein?
Anna Müller Ich möchte gerne ein Kännchen Tee, bitte.
Kellner Mit Milch oder mit Zitrone?
Anna Müller Mit Zitrone, bitte.
Margarete Schäfer Und ich nehme ein Glas Wein. Nein, ein Bier!
Kellner Ein großes oder ein kleines?
Margarete Schäfer Ein kleines.
Kellner Ja. Möchten Sie auch die Speisekarte?
Anna Müller Ja, bitte. Gerne.

Kellner Haben Sie schon gewählt?
Margarete Schäfer Ja, wir möchten bestellen.
Kellner Was hätten Sie gern?
Margarete Schäfer Ich hätte gern Hähnchen mit Kartoffeln und Salat, bitte.
Kellner Gerne. Und für Sie?
Anna Müller Ich möchte Schweineschnitzel mit Pommes frites.
Kellner Ja... Und zu trinken?
Anna Müller Ein Glas Weißwein, bitte.
Margarete Schäfer Und noch ein Bier!
Kellner Bitte sehr.
Anna Müller Danke.

Kellner So, hat es Ihnen geschmeckt?
Margarete Schäfer Ausgezeichnet!
Anna Müller Sehr gut!
Kellner Möchten Sie noch etwas bestellen? Darf ich Ihnen einen Nachtisch bringen? Wir haben heute Erdbeeren mit Vanilleeis und Sahne.
Anna Müller Für mich nicht.
Margarete Schäfer Nein, danke, die Rechnung, bitte.
Kellner Ja, zusammen oder getrennt?
Anna Müller Zusammen, bitte.
Kellner Ja, kleinen Moment bitte. Das macht siebenundzwanzig Euro sechzig, bitte.
Anna Müller Dreißig. Stimmt so.
Kellner Ja, danke schön.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-5-4 13:03:41 | 显示全部楼层
餐馆吃饭【德语考试辅导】
Im Restaurant
餐馆吃饭
[情景 Kontext]
王先生在旅游中感到很饿,他走进一家德国风味餐馆去吃饭。
Unterwegs bekommt Herr Wang großen Hunger. Er geht in ein Restaurant mit deutscher Küche und bestellt sein Essen.
对话Dialog
- Guten Tag. Nehmen Sie bitte Platz!
您好。请坐!
- Die Speisekarte bitte.
请把菜单拿来。
- Möchten Sie vor dem Essen etwas trinken?
您想饭前喝点什么吗?
- Bringen Sie mir bitte ein Glas Mineralwasser.
请给我拿杯水来。
- Möchten Sie jetzt bestellen?
您现在想点菜吗?
- Ja, aber ich kenne die Gerichte nicht.
是的。但是我不认得这些菜。
- Kein Problem. Ich helfe Ihnen. Haben Sie besondere Wünsche?
没问题。我可以帮您。您有什么特别要求吗?
- Mm, gibt es eine hiesige Spezialität?
嗯,有什么招牌菜吗?
- Ich empfehle Ihnen den Hasenpfeffer.
我想您推荐胡椒兔肉。
- Schön. Das nehme ich.
好吧。我就要这个。
- Hat es Ihnen geschmeckt?
好吃吗?
- Danke, es hat mir ausgezeichnet geschmeckt.
谢谢。好吃极了。
- Noch etwas Obst oder eine Süßspeise?
还要点水果或者甜点吗?
- Ja, ein Eis wäre schön.
好,来个冰激凌吧。
- Sofort。
马上拿来。
- Herr Ober zahlen, bitte.
服务生!
- Das macht 19 Euro.
一共19欧元。
- Stimmt so.
不用找了。
Praktische Sätze 实用情景语句
1. Gibt es hier einen Schnellimbiss?
这里有快餐店吗?
2. Reservieren Sie uns bitte für heute Abend einen Tisch für vier Personen.
今天晚上请留四人台。
3. Ist dieser Tisch noch frei?
这桌有人坐吗?
4. Sind hier noch Plätze frei?
这里还有座吗?
5. Dürfen wir uns zu Ihnen setzen?
我们可以坐到您边上吗?
6. Wo sind die Toiletten?
厕所在哪里?
7. Darf ich rauchen?
可以抽烟吗?
8. Die Speisekarte, bitte.
请拿张菜单。
9. Haben Sie mein Bier vergessen?
您是不是忘了我的啤酒?
10. Das habe ich nicht bestellt.
我没订这个。
11. Das Essen ist kalt.
饭冷了。
12. Bezahlen, bitte.
买单!
13. Bitte alles zusammen.
一起付。
14. Getrennte Rechnung, bitte.
分开付。
15.Ich möchte zahlen!
我要买单!
16.Darf ich Ihnen noch etwas bringen?
您还要什么?
17.Bitte etwas Salz und Pfeffer.
请拿盐和胡椒粉。
18.Ich möchte noch etwas bestellen.
我想订菜。
19.Nehmen Sie die Bestellung entgegen?
可以在您这儿订菜吗?
20.Haben Sie schon gewählt?
您选好了吗?

=========================

附录:与餐饮相关的词汇
Restaurant 餐馆
Café 咖啡馆
Gasthaus 饭馆
Gasthof 饭庄
Biergarten 啤酒圆
Bistro 意式咖啡馆
Kneipe 小酒馆
Imbissstube 快餐店
Konditorei 甜食店
Besteck 餐具
Serviette 餐巾
Frühstück 早餐
Abendbrot 晚餐
Mittagessen 午餐
Menü 套餐
Speisekarte 菜单
Bestellung 订菜
Vorspeise 餐前小吃
Nachtisch 餐后甜品
Trinkgeld 小费
Ober 服务员
Tagesgericht 白日套餐
ein Glas Bier 一杯啤酒
eine Tasse Kaffee 一杯咖啡
Messer und Gabel 刀和叉
Löffel 汤勺
Salz 盐
Zucker 糖
scharf 辣
Essig 醋
Vegatarische Gerichte 素食
Schweinefleisch 猪肉
Rindfleisch 牛肉
Obst 水果
Eis 冰激凌
Kuchen 饼
Soße 作料
Pfeffer 胡椒粉
warm 热的,温暖
kalt 冷的
Suppe 汤


==========================


die chinesische Küche 中餐
die europäische Küche 西餐
gut gekocht 做得好
schmackhaft 很有味道
wohlschmeckend 美味的
duftend 很香
schmacklos 毫无味道
salzig, gesalzen 咸的
zu fettig, zu ölig 太油了
süß, versüßt 甜的
gesalzen, gepökelt 腌的
frisch 新鲜的
gewürzt 有味的放了香料的
gesotten 煮的
geschmort 炖的
gebraten 煎炸的
geröstet 烤的 (面包)
geräuchert 熏的
gedämpft 蒸的
auf dem Roast braten 焖
auf dem Roast braten 烧
Schür- gebraten 炒
pfannenrühren 炒
zerstoßen 捣烂磨碎
zäh 硬的,老的
zart 嫩的
fett 肥的
mager 瘦的
das Schweinefleisch 猪肉
das Rindfleisch 牛肉
das Hammelfleisch 羊肉
das Kalbfleisch 小牛肉
das Huhn 鸡
das Hühnchen 小母鸡
das Hähnchen 小公鸡
der Kapaun 骟鸡
das Suppenhuhn 老母鸡(做汤用)
die Ente -n 鸭子
die Peking-Ente -n 北京烤鸭
die Gans -e 鹅
die Taube -n 鸽子
die Wachtel -n 鹌鹑
der Reisvogel - 禾花雀
der Fluegel - 翼
das Brustfleisch 胸脯肉
das Beinfleisch 腿肉
die Schwimmhaut 鸭蹼
das Gänseklein 鸭内脏
die Leber 肝
die Niere -n 腰子
die Gedärme Pl 肠子
das Schweinebein -e 猪腿
das zärtliche Fleisch 嫩肉
das Schweinerippchen 猪排骨肉
das Schweinefuß 猪腿
das Herz -ens; -en 心
der Magen 胃(猪肚)
die Kaldaunen Pl 内脏,下水
der Schinken 火腿
das Rauchfleisch 熏肉
die Wurst, Würste 香肠
das eingemachte Fleisch 腌肉,腊肉
das Lendenstück 里脊,腰肉,牛柳
der Fleischknödel 肉丸
die Fleischscheibe 肉片
gehacktes Fleisch 肉末
das Schnitzelfleisch 猪排
das Fillet 里脊
eingesalzenes Fleisch 咸肉
die Zunge 舌头
gebratene Ente/geröstete Ente 烤鸭
gemischter Rost 铁扒,铁板烧

回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2017-5-4 23:27:00 来自手机 | 显示全部楼层
真好谢谢
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2019-7-2 07:06:20 | 显示全部楼层
很實用,DANKE
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-2 07:06:31 | 显示全部楼层
很實用,DANKE
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-7-2 07:06:54 | 显示全部楼层
很實用,DANKE.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2022-9-1 11:43:00 来自手机 | 显示全部楼层
非常棒,有语音的更好的

来自: 华人街手机网页版
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2022-9-15 01:08:15 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-13 07:49 , Processed in 0.055696 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES