Emma过境,西班牙又要开启刮风大雨模式啦
根据《20minutos》报道,本周五西班牙大部分地区天气均为多云或阴天,全国普遍有降雨和大风天气,尤其是沿海和高海拔地区。 南部以及西部部分地方降雨持续时间长或降雨量大。随后降雨天气将在今天白天由西南向北扩散。 Extremadura北部,Andalucia和Estrecho南部和Galici西部降雨持续时间长,并可能伴有暴风雨天气。 Cantabria海岸,Ebro河下游,东部沿岸以及Baleares群岛降雨几率不大。 除加泰罗尼亚和Ebro山谷地区气温不变外,全国大部分地区气温都会有所下降。 南部或西南部地区风势强劲,该区高处或者Estrecho地区甚至会有非常强劲的大风。 西班牙华人街网站Yang编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究 Lluvias y fuertes vientos en toda España tras el paso de Emma El cielo estará este viernes muy nuboso o cubierto en la mayor parte del país, con precipitaciones generalizadas y viento con rachas fuertes en todo el territorio, principalmente en las zonas costeras y altas, ha informado la Agencia Estatal de Meteorología (Aemet). Las precipitaciones serán localmente persistentes y/o fuertes en amplias zonas del sur y oeste peninsular, que se irán extendiendo desde el suroeste hacia el norte y este a lo largo del día. Las precipitaciones podrán ser persistentes, localmente fuertes y acompañadas de tormentas en zonas del norte de Extremadura, sur de Andalucía, Estrecho y oeste de Galicia. En el litoral Cantábrico, bajo Ebro, litoral este y Baleares, las precipitaciones serán poco probables. En Canarias, se esperan precipitaciones en el oeste y sur de las islas de mayor relieve. La cota de nieve estará en torno a los 600/900 metros subiendo a los 1.200/1.800 metros en el extremo noroeste peninsular; a los 900/1.200 metros subiendo a los 1.200/1.5000 metros en el centro y en torno a los 1.400/1.600 metros en el resto. Las temperaturas registrarán un ligero descenso en la mayor parte de zonas, excepto en Cataluña y valle del Ebro donde habrá pocos cambios. Habrá predominio de viento de componente sur o suroeste con rachas fuertes e incluso muy fuertes en zonas altas y poniente fuerte en el Estrecho. |