根据《20minutos》报道,天气晴朗了几日,小仙女们纷纷穿起了轻薄的春装。然而气象局表示,冬装先不要收,周一开始新一轮降温又来啦。 根据国家气象局报道本周一起伊比利亚半岛大部分地区尤其是Canarias地区气温将再次下降,且伴有降雨和强风天气。西班牙30多个省份面临高海浪,降雪和狂风威胁。 可能降雪的有以下地区 Huesca, Cuenca, Guadalajara, Ávila, Burgos, León, Salamanca, Segovia, Soria, Zamora, Lleida, 马德里, Navarra, Cáceres 和La Rioja。 另一方面Almeria的沿海省份,Canarias群岛,Cantabria,Tartagona, A Coruña, Pontevedra, Ibiza和Formentera, Bizkaia, Gipuzkoa和 Murcia则可能受到高海浪天气影响。 西班牙华人街网站Yang编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究 Bajan las temperaturas y vuelve el riesgo por nieve, olas y viento La primavera no termina de arrancar. Las temperaturas descenderán este lunes 9 de abril en buena parte de la Península, donde volverán a predominar las lluvias así como las rachas fuertes de viento, sobre todo en zonas de Canarias. Una treintena de provincias se encuentra en situación de riesgo por nieve, olas y viento. De hecho, la nieve volverá a poner en aviso por riesgo a Huesca, Cuenca, Guadalajara, Ávila, Burgos, León, Salamanca, Segovia, Soria, Zamora, Lleida, Madrid, Navarra, Cáceres y La Rioja. Además, el fuerte oleaje afectará a las provincias costeras de Almería, toda las islas Canarias, Cantabria, Tarragona, A Coruña, Pontevedra, Ibiza y Formentera, Bizkaia, Gipuzkoa y Murcia, donde se han decretado avisos por riesgo. Asimismo, todo el archipiélago canario estará en aviso por riesgo de viento. |