2017年西班牙百万富豪人数高达224200人
根据《Elpais》报道,根据Capgemini咨询公司本周二发布的《世界财富报告》显示,2017年西班牙共有百万富豪224200人,相比2016年增长了10.9%。 调查显示,世界经济形式的好转推动了世界财富的增长,而世界大型资产数量也创下新高。 世界百万富豪人数增长至1800万人。加上2017年新增富豪人数,该群体拥有的财富已经连续六年持续增长。 该研究划定的百万富豪为拥有个人资产超过100万美元的个人。不过其主要居住住宅,个人收藏,以及其经常使用的财产以及长期使用的财富并不包括在内。 西班牙华人街网站Yang编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究 En España había 224.200 millonarios en 2017, un 10,9% más que el año anterior En España había 224.200 millonarios en 2017, un 10,9% más que el año anterior, según el Informe Mundial de la Riqueza presentado este martes por la consultora Capgemini. Así, el estudio revela que la mejora de la economía mundial impulsó el aumento del patrimonio de las grandes fortunas, que superaron por primera vez el umbral de los 70 billones de dólares (60,6 billones de euros). En todo el mundo, el número de millonarios ascendió a 18 millones de personas. Con este último aumento, la riqueza que concentra este colectivo lleva seis años consecutivos de subidas. El estudio considera millonarios a aquellas personas que tienen un patrimonio a título personal superior a un millón de dólares (865.725,9 euros) en activos invertibles, excluido el valor de su residencia principal, piezas de coleccionista, bienes fungibles y bienes de consumo duradero. |