Usera区的新型融入方式: 来一场乒乓球啊
根据《20minutos》报道,下午五点开始马德里Usera区的Pradolongo公园里的三张乒乓球桌旁都聚集着一群肤色种族各异的人。 如果天气好的话,这支几乎没有什么明文规定的队伍的成员很少有人缺席。这支乒乓球队伍是又两名马德里人,一名中国人,一名法国人及一名委内瑞拉人建立的。 每天下午来打球的还有波兰人,摩洛哥人,罗马尼亚人或吉普赛人。而他们自定规则,开始他们的街头世界乒乓球大赛。比赛中他们常常哈哈大笑。 所有人都住在马德里这座国际大都市,不过他们过着完全没有交集的生活,除了对乒乓球的热爱以外。 这也是一种文化多元化及文化融合的标志。Usera共有居民140000人,其中30%为外国人,根据2017年的人口普查共有8519名中国人居住于此。 La integración en Usera se llama ping pong A partir de las cinco de la tarde un grupo variopinto de personas empieza a hormiguear alrededor de tres mesas de ping pong del parque Pradolongo del distrito de Usera, al sur de Madrid. Si hace sol, pocos miembros de este selecto club con pocas normas establecidas fallan. El grupo lo forman dos madrileños, un chino, un francés y un venezolano. Parece un chiste, pero no buscan hacer gracia. La carcajada la sueltan ellos casi todas las tardes sin darse cuenta cuando además se unen al juego un polaco, marroquíes, rumanos o gitanos de la zona y ponen sus propias reglas del juego para rotar entre ellos en una especie de mundial callejero inventado. Todos ellos viven en uno de los barrios obreros por excelencia de la capital, con vidas dispares, pocas cosas en común y una misma pasión: jugar al ping pong. Lo que parece un símbolo de la diversidad y la integración del barrio es también una gota en mitad del océano. El distrito, con unas 140.000 personas censadas y un 30% de población de origen extranjera, cuenta, por ejemplo, con 8.519 chinos censados en 2017, la comunidad inmigrante más numerosa del distrito. |