受中心马德里影响区域的圣诞销售额同比降低了15%
马德里商业联合会(CEIM)周四表示,尽管和去年同期相比,今年圣诞期间的销售额增长了2.5%,但受中心马德里限制的区域的销售额下降了15%。
从这个意义上讲,他们肯定,当目前没有惩罚的过渡阶段结束,市政府开始罚款后,“马德里商人确信情况将变得更糟”。
中心马德里运营的这几周,商业协会收到了无数关于该区域商业的咨询,他们表示,这个已经生效的低排放区域给他们的生意造成了很多困难,因此目前的情况是“监管混乱”。
CEIM将这些负面结果主要归咎于“没有充分向市民告知中心马德里的情况,即首都中心的车辆将大大减少”。
总的来说,就整个城市而言,旅游业,酒店业,餐饮业和物流业都比去年表现更好,而其他业务如专业贸易,则和去年差不多。
La Confederación Empresarial de Madrid (CEIM) señalaba este jueves que si bien los resultados de la recién finalizada Campaña de Navidad han supuesto un incremento del 2,5% respecto al mismo periodo del año pasado, las ventas de aquellos afectados por las restricciones de Madrid Central han descendido un 15%.
En este sentido, afirman que "los empresarios madrileños están convencidos de que la situación se va a agravar" cuando el ayuntamiento comience a multar y se acabe la actual fase transitoria sin sanciones.
Precisamente califican de "caos normativo" la situación actual, ya que, durante las primeras semanas de funcionamiento de Madrid Central, las asociaciones empresariales han recibido numerosas consultas de los negocios de la zona, que han trasladado las dificultades que, según manifiestan, les ha provoado la entrada en vigor de la zona de bajas emisiones.
El CEIM achaca estas consecuencias negativas, principalmente, a "la falta de información sobre Madrid Central a l0s ciudadanos, notándose un descenso de los desplazamientos en coche al centro de la capital".
En términos generales, referentes a la totalidad de la ciudad, los sectores del turismo, la hostelería, restauración y logística han mostrado mejores resultados que el año pasado, mientras que otros como el comercio especializado han tenido un comportamiento muy similar al ejercicio pasado.