马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 新加坡 于 2012-11-23 00:51 编辑
巴黎和巴厘,读音相同,仅一字相差却差别十万八千里。 话说上世纪八十八那年,我要出国去法国留学,新加坡一位德高望重的圈内人士知道我要从香港走后,执意地帮我买了张香港飞法国巴黎的机票。 当我拿到机票,就觉得怪怪的,怎么票上那么多的热带美女呢?好在没出国过,心想管它什么国家的航空公司只有能飞去巴黎就行了,Paris被拼写成Bali也被我自以为是印尼华人公司心向祖国用汉语拼音呢! 等到了大使馆签证时,那位大使看过机票笑得前仰后覆,说是当了那么久大使还第一次碰到这等事情,原来我的德高望重朋友托香港的朋友买机票,大概电话里又没有交待很清楚,大家又用华语,香港人中文又不好,所以这老兄居然在印尼嘉鲁达公司买了去巴厘岛的度假机票,还是双程的。 大使先生终于冷静下来了,他说他不相信我这位音乐家会放弃法国留学的机会而跑去印尼看美女,所以就特许我先拿签证再设法去换机票! 我当场有些傻眼了,好在回来后立刻长途电话联络,那位朋友也再嘱咐香港那位仁兄一定要买法国航空公司去法国巴黎的就对了。 终于如愿以偿飞到了巴黎,虽然法航的空中小姐不算太美,但这已不重要了! |