此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 2465|回复: 33

[我的原创] 沁园春.巴黎

[复制链接]
发表于 2011-7-30 17:10:10 | 看全部 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 操盘手 于 2011-7-31 14:17 编辑

1.jpg


沁园春.巴黎



浪迹天涯,
数个春秋,
雨果故乡。
    看艾菲塔顶,
风云稍变。
红磨坊内,
热舞依然。
异域娇娃,
古堡佳酿,
           畅饮千杯犹未酣。
                                              闲暇日,
    叹皮夹欠厚,
何处寻欢?



       欧元走势还强。
              诱无数国人共向往。
    愤凯旋门下,
尽养懒汉。
华人街上,
泛滥偷抢。
磨剑十年,
沧桑百度,
           更恼法文不过关。
                                              回首望,
    赞中华儿女,
最为优良。

                       

---小注释---

1  雨果  ---  是法国大文豪
2  风云稍变 ---  指的法国政治经济有所改变
3  热舞依然 ---   是指红磨坊的康康舞(脱衣舞)一直在跳
4  尽养懒汉---   是指不工作专吃福利的人群
5  泛滥偷抢 ---  这大家都知道
6  磨剑十年 ---  指的是在法国申请居留一般需要十年纸张,意为十年磨一剑。
7   ‘堡’字本来是仄声,指的是法文CHATAU,即城堡;用‘堡’字比用‘城’字写悠久著名的法国红酒觉得更有意境和贴切一些。
8  本篇词有四个地点名称,分别是:埃塞尔铁塔、红磨坊、凯旋门、华人街。这在一般词中可能不多见,但这里都有其特定含义。
   【艾菲尔铁塔】是法国国家的整体象征;
   【红磨坊】是法国艺术与世界名都的浪漫气息的象征;
   【凯旋门】寓意发达富有的国家;
   【华人街】寓意广大华侨海外艰苦创业的落脚点。
9   值得一提的是:
       上阙第12、13句【叹皮夹欠厚,何处寻欢?】是为下阙首句和下阙第2句【欧元走势还强。诱无数国人共向往。】的一个铺垫。【无数国人】也不单单指中国人。

     


评分

参与人数 12经验 +1 铜币 +26 收起 理由
欧洲印象 + 1
睡之神 + 1 太给力了~~
逍遥峰 + 1 原创内容,值得推荐!
楠溪不羁马 + 2 +10
中华力量 + 1 有创意
sea + 2
我路 + 1 好文章!!
大地之子 + 5 牛、、、
yesterday + 2 你太棒了
法国99 + 3
正了 + 1 + 5 原创内容,值得推荐!
钟医生 + 2 精彩!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 17:20:27 | 看全部
观如今,华街风流当为操盘!

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
操盘手 + 2 风流操盘,汗流洗碗。

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 17:29:59 | 看全部
感谢分享

评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
正了 + 5 华人街有你更精彩:)
操盘手 + 2

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 18:15:35 | 看全部
法国99 发表于 2011-7-30 17:29
感谢分享

你在灌水吧 老大。。。几个帖子都写 感谢分享。。。

评分

参与人数 3铜币 +10 收起 理由
正了 + 5 是吗?观察仔细!
岂有此理 + 3 你信不信? 反正我信。
操盘手 + 2

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 18:21:03 | 看全部
好文采。。。。。。。

评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
正了 + 5 欢迎光临文学广场
操盘手 + 2 谢谢夸奖

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 21:16:39 | 看全部
:lol不错,很给力。才子也!
:shutup:磨剑十年,这句改下我绝对会更好。

评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
正了 + 5 欢迎
操盘手 + 2 谢谢夸奖

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-30 21:25:52 | 看全部
本帖最后由 操盘手 于 2011-7-31 02:25 编辑
空心 发表于 2011-7-30 22:16
不错,很给力。才子也!
磨剑十年,这句改下我绝对会更好。


磨剑十年指的是在法国拿合法居留的困难,意为十年磨一剑。这是大多数在法成功人士的必由之路,也是众多无合法身份人的最大期盼,有了这句【磨剑十年】才带出了后面的那句【回首望】,这有一个起承转合的关系。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 21:38:42 | 看全部
原来牛人都在文学版里。:victory:

评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
正了 + 5 悠哉乐哉大地兄!
操盘手 + 2 过奖了

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-30 21:48:19 | 看全部
本帖最后由 sea 于 2011-7-30 22:48 编辑

头像太酷了

评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
正了 + 5 欢迎光临文学广场
操盘手 + 2 动态的无间道,跟你相似。

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 07:55:21 | 看全部
“华人街上,泛滥偷抢。”

没良心的操操啊       :@

评分

参与人数 1铜币 +5 收起 理由
正了 + 5 欢迎欢迎!岂有此理!哈哈哈

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-31 13:13:58 | 看全部
岂有此理 发表于 2011-7-31 08:55
“华人街上,泛滥偷抢。”

没良心的操操啊

哈哈哈,怎么啦理理同志。莫非你已经想好了什么治理‘偷抢泛滥’的高招了。为旅法国人排忧解难是一个光荣伟大的历史任务,非你这样的能人出头不行了。你就别扭扭捏捏了,出来干活吧。:lol

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 13:22:17 | 看全部
..
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 13:26:56 | 看全部
本帖最后由 Leica 于 2011-7-31 14:32 编辑

浪迹天涯,数个春秋,雨果故乡。
看艾菲塔顶,风云稍变。
红磨坊内,热舞依然。
异域娇娃,古堡佳酿,畅饮千杯犹未酣。
闲暇日,叹皮夹欠厚,何处寻欢?

欧元走势还强。诱无数国人共向往。
愤凯旋门下,尽养懒汉。
华人街上,泛滥偷抢。
磨剑十年,沧桑百度,更恼法文不过关。
回首望,赞中华儿女,最为优良。

这首《沁园春》巴黎,写出遊子心声,不俗!
欣赏句:愤凯旋门下,尽养懒汉。华人街上,泛滥偷抢。


浅评几句志在交流,如说不对请盘手兄一笑置之,
词格中的平仄出入非常轻微,领字格用仄声也对,扇门对中稍逊些,只有压韵方面有几个字有压而已。

以不伤原词试举一个假设;
热舞依然 <没压韵!
若用===热舞盈香 <--改用香字有了压韵中也可对上 下句>古堡佳酿,/ 盈香>带引红磨坊内的>盈盈香艳之热舞

畅饮千杯犹未酣 <没压韵!
若用===畅饮千杯犹未降<改降字有了压韵!其意虽不全同〝犹未酣〞,但〝犹未降〞却有顽强意志力的抒发。


浅评中有不足之处待共同交流共同学习吸取心得而进步。





评分

参与人数 2铜币 +7 收起 理由
大地之子 + 5 领教了
操盘手 + 2 谢谢点评

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-31 14:38:13 | 看全部
本帖最后由 操盘手 于 2011-7-31 16:50 编辑
Leica 发表于 2011-7-31 14:26
浪迹天涯,数个春秋,雨果故乡。
看艾菲塔顶,风云稍变。
红磨坊内,热舞依然。



下面是《沁园春词牌》必须定格押韵的字共需9个字,其中(上阙4字押韵、下阙5字押韵)如下所示:

1, 【乡】 汉语拼音 xiang 属平声;
2,  【然】汉语发音 ran   属平声;
3,  【酣】汉语发音 han   属平声;
4,  【欢】汉语发音 huan   属平声;
5,  【强】汉语发音  qiang  属平声;
6,  【往】汉语发音 wang  属平声;
7,  【抢】汉语发言 qiang  属平声;
8,  【关】汉语发音 guan   属平声;
9,  【良】汉语发音 liang  属平声;
========================

====从上面的发音来看,【然、酣】两字不押韵了吗,是不是后面多了【g】就不行了。发音很接近了呀!

====你提到的把【依然】改为【盈香】固然很美,原来我也是一开始想用【温香】的,但在仔细考虑觉得用【依然】是最恰当与合理的。理由是你不能把这一句与上两句剥夺开来,这里有情景反衬。
你看我上面两句是:   
     
       看艾菲塔顶,
           风云稍变。
           红磨坊内,
           热舞依然。

看艾菲塔顶 ,风云稍变。意指法国政治经济在二战后经历过很长一段时间的繁荣昌盛后,当前在国际上的风头影响力大不如前了。
红磨坊内歌舞依然 。  恰恰与之对应,就是巴黎作为浪漫之都的形象仍然根深蒂固,丝毫未变。
======
还有你说建议把‘酣’字改用‘降’字。我觉得不妥。因为在上阙词中,还没有提到奋斗与拼搏的概念。用‘酣’字是恰当的。


谢谢你的点评。我也是初作词的一个人,还望以后多指教、多交流。:handshake

            



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-7-31 15:57:29 | 看全部
本帖最后由 Leica 于 2011-7-31 17:09 编辑

也许你是对的,經你一说也体会到你词中立意意境。
我说不压韵是据龙榆生先生的《词韵简编》查韵部,你用的韵部是(第二部平声:三江七阳通用)所以才有此一说。
我对词是很欣赏和喜爱,之外还喜欢词对平仄要求比律詩宽些,还望以后多多交流。:handshake

顺附上龙榆生先生的《词韵简编》第二部平声:三江七阳韵部>

                        第二部 平声:三江七阳通用
【三江】江缸窗邦降[降伏]双泷庞撞豇扛杠腔梆桩幢蛩[冬韵同]

【七阳】阳扬杨洋羊徉佯芳妨方坊防肪房亡忘望[漾韵同]忙茫芒
妆庄装奘香乡湘厢箱镶芗相[相互]襄骧光昌堂唐糖棠塘章张王常
长[长短]裳凉粮量[衡量]梁粱良霜藏[收藏]肠场尝偿床央鸯秧殃
郎廊狼榔踉浪[沧浪]浆将[持也送也]疆僵姜缰觞娘黄皇遑惶徨煌
仓苍舱沧伤殇商帮汤创[创伤]疮强[刚强]墙樯嫱蔷康慷[养韵同]
囊狂糠冈刚钢纲匡筐荒慌行[行列]杭航桁翔详祥庠桑彰璋漳獐猖
倡凰邙臧赃昂丧[丧葬]阊羌枪锵抢[突也]蜣跄篁簧璜潢攘瓤亢吭
[漾养韵并同]旁傍[侧也]孀(马霜)当[应当]裆(王当)铛泱炀蝗隍
怏肓汪鞅滂螂怆[漾韵同]缃琅颃怅螳

【然、酣】两字不在/三江七阳韵内,【欢】 【往】【关】也不在/三江七阳韵内。

评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
操盘手 + 2 感谢分享^_^

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-23 18:53 , Processed in 0.101504 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES