此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1078|回复: 5

[学习交流] 这些话是什么意思

[复制链接]
发表于 2013-9-2 21:12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
这些话  
debito scolastico
interrogazione
nullaosta

用中文怎么说?



回复

使用道具 举报

发表于 2013-9-2 21:16:23 来自手机 | 显示全部楼层
interrogazione orale的话是口试
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

发表于 2013-9-2 21:15:24 来自手机 | 显示全部楼层
第三个是退学证明把
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-2 21:48:27 | 显示全部楼层
至于 debito scolastico 应该是你有什么课门 分数不及格需补考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-2 22:19:55 来自手机 | 显示全部楼层
Debito债务 scolastico教育的 学校的 interrogazione 审问 提问 nullaosta 准许    我也是查字典的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-3 09:13:01 | 显示全部楼层
都已经回答了,我就整理复制下哈~
debito scolastico 某科目数不及格,需要补考 (sandra说的一样)
imterrogazione 口试
nullaosta 退学证明,转学证明(通常转学也是需要在老的学校打的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-10 11:49 , Processed in 0.079708 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES