马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
马德里郊区fuenlabrada郊区,被发现一名男子与其妻子的尸体。经过对这名45岁男性死者尸体的检验,以确定死于心脏麻痹。
研究人员认为,该男子在杀死其妻子后,带着手套和脚套清理现场,试图逃离,但是却不幸死于突如其来的心脏麻痹。
这名女性死者额头上有淤青,而该男子又暴力的行为没有明显迹象。
据知情人士透漏,该女子在前几日已经离开该男子,而对于其之间的虐待,并没有进行投诉。
Fuenlabrada政府宣布哀悼两天,默哀2014年因男性暴力而在马德里的出现第三个受害者。
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
La expareja de la mujer asesinada en Fuenlabrada murió de un infarto después de matarla
El hombre cuyo cadáver fue encontrado junto al de su expareja el miércoles en la localidad madrileña de Fuenlabrada. Ha determinado que murió debido a un infarto.
Los investigadores creen que le dio después de matar a la mujer, cuando pretendía huir. El hombre llevaba puestas bolsas en los pies y guantes en la manos, supuestamente para limpiar la escena del crimen.
El cadáver de la mujer presentaba golpes en la cabeza mientras que el de el hombre no tenía signos aparentes de violencia.
La mujer había dejado al hombre hacía unos días y no constan denuncias por malos tratos entre la pareja.
El Ayuntamiento de Fuenlabrada decretó dos días de luto,por la tercera víctima de violencia machista en la Comunidad de Madrid este 2014.
|