此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 847|回复: 1

[西国杂谈] 没有硝烟的战争---中国五大城市竭力吸引西班牙跨国公司

[复制链接]
发表于 2014-3-4 10:17:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
中国五大城市争取吸引西班牙跨国公司在亚洲建立。香港和上海,这两个不夜城,由于竞争再也不能安然入睡。

西班牙交易顾问,哈维尔.塞拉强调:“国外投资者设立办事处将会把目光投向:更接近客户,供应商,监管机构,合作伙伴或者高效率的港口。北京,深圳和广东将为夺取王位而竞争。”

无线服务供应闪的副总裁冯富珍说:“与十几个内陆各市的谈判显示,香港的地理位置不太有利。”

北京有与香港和上海的共同特点,土地和工资的快速上涨,这严重消弱了另外两个城市的工业力量。

广州和深圳接近客户群,可以作为让西班牙公司建立的总部的足够理由。着这些潜在消费者面前,这个省拥有绝对额最大的国内生产总值和人群收入水平。另一方面,美国商会在中国南方发表的商业帝国财富排行榜钟拥有超过800个子公司定位在那里。


---西班牙华人街网站LIN.G编译【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
1693574_153824061469_2.jpg
Guerra sin cuartel en China: cinco grandes ciudades pugnan por atraer a las multinacionales españolas
Cinco grandes urbes chinas luchan por los cuarteles generales de las multinacionales españolas en el gigante asiático. Hong Kong y Shanghái, las ciudades que nunca duermen, se han convertido en las que ya no pueden dormir tranquilas por culpa de la competencia.
Javier Serra, consejero comercial jefe de España en la segunda economía mundial, subraya que los inversores extranjeros instalan sus sedes allí donde estén más próximos a «los clientes, a los proveedores, al regulador, al socio o a un puerto eficiente». Pekín, Shenzhén y Cantón intentar arrebatar su trono a las dos ciudades más insomnes del país
Margaret Chen, vicepresidenta del proveedor de conexiones inalámbricas, asegura que para negociar con decenas de ayuntamientos continentales, la posición geográfica de Hong Kong es menos ventajosa.
Pekín tiene en común con Hong Kong y Shanghái un lastre que erosiona su capacidad para atraer más empresas españolas: el exorbitante precio del suelo y el vertiginoso ascenso de los salarios. Esto recorta el poderío industrial de las otras dos ciudades.
Si la proximidad al cliente es el principal determinante para que una multinacional española establezca su cuartel general, Cantón y Shenzhén cuentan con mimbres suficientes para aprovechar la oportunidad que se les presenta. En el frente de los consumidores potenciales, esta provincia posee el mayor PIB del país en términos absolutos y ocupa el séptimo puesto en renta per cápita. Y desde el punto de vista de clientes industriales, la Cámara de Comercio Estadounidense en el Sur de China publicó en febrero que 200 de los 500 imperios empresariales del ranking de Fortune se encuentran posicionados allí con más de 800 filiales.


回复

使用道具 举报

发表于 2014-3-4 15:33:47 | 显示全部楼层
刚想分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

  • 这群土匪,抽根烟的功夫差不多没了?
  • 在意大利哪里能吃到这种猪脏粉?
  • 大吉大利晚上吃?
  • 超级酥脆的寿司,超好吃,今天在家做的。
  • 武大郎麦饼?

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-18 00:39 , Processed in 0.077681 second(s), Total 10, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES