Giocare 玩
Squadra队, 组
Avversario 对手
Vincere 获胜, 赢
Perdere 输 l'Inter ha perso contro il Milan国米输给了AC米兰
Calcio 足球
Faccio il tifo per l’Italia 我支持意大利队!
Fifoso/i 支持者fans
Giocatore/ Calciatore足球员 - Colui che (=the man) gioca in una squadra di calcio
Nazionale di calcio 国家队– la squadra di un Paese, ad esempio I’Italia
Giocatore titolare 球队核心 / 主力球员 – gioca le partite più importanti
Riserva 替补 – sta in panchina在板凳上 e sostituisce il titolare in caso di infortuno o squalifica代替意外受伤和被罚出场的主力球员
Allenatore o commissario tecnico (CT) 主教练 - Colui che allena la squadra. Di solito e un ex giocatore 通常由前球员担任
Attaccante 前锋 – gioca in attacco
Difensore 后卫 – gioca in difesa
Centrocampista 中场队员 – gioca in centrocampo
Portiere 守门员 – colui che sta in porta. Verbo usato: Parare
Arbitro 裁判员 – colui che dirige la partia 指挥比赛的人
Arbitro Guarda linea 边裁
Arbitro venduto受[行]贿/ arbitro cornuto有角的 – 万恶的黑哨
Fallo 犯规 – gioco scorretto错误的,不正确的 verso un altro giocatore
Fallo di mano 手球 – un giocatore tocca la palla con la mano
Ammonizione 警告 - Cartellino Giallo 黄牌 – avvertimento dell arbitro
Espulsione逐出场 – Cartellino rosso 红牌 – il giocatore non può più giocare
Infortunio 伤员 – un giocatore si fa male
Pareggio平局 – nessuna delle due squadre vince
Segnare 进球 – fare un gol
Fare Gol 进球 – mettere la palla in rete 送球入网
Gli Azzurri 蓝军 – I giocatori della Nazionale Italiana sono anche chiamati GLI AZZURRI per via del colore della loro divisa球衣
AutoGol 乌龙球 – diciamo autogol quando un giocatore per sbaglio segna nella porta della propria squadra
Punizione 罚球,任意球
Rigore 点球
Area di rigore 罚球区,禁区
Calcio d’angolo 角球