Workers in various fields and industries know what it's like to come back to their posts after a relaxing and enjoyable time off the job. It seems like a simple thing, but coming back to work after a vacation or other leave like maternity or family emergency leave can actually be difficult. Human resources experts identify this as one of the challenges of the average job role. Some of these professionals also have time-tested tips for helping an individual to ease back into work after vacation and stay productive in the days following a lengthy sabbatical.
美好愉悦假期后回来上班的那种滋味,相信每个上班党都深有体会吧。不管休公共假期,还是产假、事假,结束后要马上投入到工作中都是相当困难的。人力资源专家们都称此现象
已成为大部分岗位都会遭遇的挑战。为了帮助每个人更轻松地恢复工作状态和效率,专家们给出了一系列实证有效的点子,下面就来看一下。
1. Engage in good pre-planning.
提前制定计划
Planning for a return to work is a big part of being successful with this kind of transition.
制定返工计划是实现顺利过渡的关键一步。
Make contacts before returning. Call co-workers and ask what has changed over the length of your vacation in order to have more of a heads-up before returning to the job.
提前多联系。给同事打个电话问看看休假时候公司是否有变化,提前有个准备。
Update the task priorities. Those who have already penciled in top goals before returning to work have a better chance of realizing these goals earlier and getting back to business as usual.
更新任务优先级。有的人会在返工前就拟定出未来的主要工作目标,这样做更可能早日实现目标,也能促使他回到正常工作状态。
2. Get engaged in new projects.
开展全新项目
The problem for some workers who return to work after a lengthy absence is that they are simply lacking some of the challenges that they enjoyed previously. Tackling new projects right out of the gate is sometimes a good way to get quickly immersed in the workplace.
在休息一段时间后,有些人找不到以前工作时应对挑战的那种感觉了。这个时候,开始一个全新的项目也许就能让他们快速投身工作中。
3. Catch up on communications.
重拾外界联系
One of the biggest tasks in many cases is going through the incoming messages that have accumulated while the worker was away.
返工后一个重要任务就是处理离开期间累积的外界信息。
4. Take time to enjoy the homecoming.
享受回归感觉
Whether it's touching base with friends at work, getting updated on new events in co-workers' lives, or reconnecting with favorite clients or customers, taking advantage of the human factor can help individuals enjoy their return to work and become more productive in their ongoing job roles.
和同事们唠唠家常,交流下八卦,或是与关系好的客户聊下天。与人相处能让工作变得快乐一些,从而提高工作效率。
5. Limit access on the first day back.
第一天不接单
Returning to work can be overwhelming, and making your return to work incremental can help. Some like to keep the first day reserved for catching up on past events, limiting their incoming phone calls and new projects until they have caught up on what they missed.
刚返工会有种工作铺天盖地而来的感觉,这时采用循序渐进的方式很有必要。有些人会用第一天的时间来处理休假时落下的工作,在处理完之前会限制电话打入,也不会开始新项目。
6. Adjust your sleep schedule.
调整睡眠时间
Another major aspect of returning to work is related to the work life balance and how someone's personal life affects their workday. Sleep is one of the major factors: making sure that your sleep schedule is linked up to your work schedule will help make the return to work transition easier.
日常生活会对工作产生的影响,工作与生活之间的平衡是这一过渡时期产生要考虑的问题。睡眠是主要因素之一:确保作息规律与上班时间协调会让人更容易过渡。
Along with keeping up on sleep needs, it's a good idea to plan for meals. Bringing lunch from home can help the average worker do more doing the work day, rather than spending time chasing down that delivery menu or running out to buy food over the lunch hour.
除了保障睡眠,还要注意饮食。比起花时间研究点什么外卖或是跑出去买吃的,从家里面带饭一般来说会更节省时间。