此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1040|回复: 1

[快讯] 【社会】欧盟支持“禁止同性恋献血”之说

[复制链接]
发表于 2015-4-29 14:41:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 LIN.G 于 2015-4-29 16:51 编辑


2015年4月29日(今天),欧盟司法法院(TJUE)发布消息:若各国家通过“禁止同性恋献血”的提议,这个群体的人们将会永久被剥夺献血的机会。

近期,欧盟最高法院在卢森堡,发布消息:“同性恋,是感染各种严重传染病(如:艾滋病)的高风险人群。”

相关部门表示:有些国家,在血液检查的方面,并没有非常有效的技术及设备。因此,我们必须加强血液采集的安全性,保障血液接收者的安全。

在法国的法律规定上:所有的男性同性恋者,均没有资格进行献血。

欧盟指令,表示:同性恋之间发生性行为之后,非常有可能感染各种血液传染病,他们永远被禁止献血。

欧盟司法法院(TJUE)指出:2003年至2008年之间,所有艾滋病(VIH)病毒的感染,均是通过性关系传播的。其中,约一半的艾滋病感染者,是男同性恋之间发生性关系造成的。

最后,还有这样一个数据:法国范围内,2003年至2008年之间,同性恋感染艾滋病(VIH)的人数,是异性恋感染艾滋病(VIH)人数的200倍。





---西班牙华人街网站LIN.G编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】


thumb.jpg




La UE dice que la prohibición a los homosexuales de donar sangre "puede estar justificada"

El Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) consideró este miércoles que los homosexuales pueden ser excluidos permanentemente de donar sangre si lo justifica la situación sanitaria en su país.

El alto tribunal europeo con sede en Luxemburgo determinó que "para ello es preciso demostrar que estas personas están expuestas a un riesgo elevado de contraer enfermedades infecciosas graves, como el VIH".

También corresponderá al país en cuestión demostrar que "no existen técnicas eficaces de detección o métodos menos coercitivos para garantizar un alto nivel de protección de la salud de los receptores".

El Derecho francés excluye permanentemente de la donación de sangre a los hombres que han tenido esas relaciones sexuales.

Una directiva comunitaria indica que también las personas cuya conducta sexual supone un alto riesgo de contraer enfermedades infecciosas graves transmisibles por la sangre quedan excluidas permanentemente de la donación de sangre, recordó el Tribunal europeo.

La corte europea señaló también que según datos europeos entre 2003 y 2008 la práctica totalidad de las contaminaciones por el VIH se debió a una relación sexual, y la mitad de las nuevas contaminaciones afectan a hombres que han tenido relaciones sexuales con otros hombres.

También indica que "en ese mismo periodo, estos últimos constituían la población más afectada por la contaminación por el VIH, en un porcentaje 200 veces superior al de la población heterosexual francesa".


回复

使用道具 举报

发表于 2015-4-29 15:20:59 | 显示全部楼层
为了安全起见,支持欧盟的决定!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-2 09:47 , Processed in 0.061032 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES