申请入籍的条件:
1. Unbefristetes Aufenthaltsrecht der Aufenthaltserlaubnis zum Zeitpunkt der Einbürgerung
在申请入籍时拥有永居居留权,但是同样也包括:虽然只拥有有期限的居留权,原则上能够直接转换为永居居留的居留期签证。比如工作签证和公司法人代表签证等。却不包括留学签证和容忍居留。
2. Seit acht Jahren gewhnlicher und rechtmiger Aufenthalt in Deutschland
在德国惯常居留满8年(入籍对留学时间是完全计算的,而永居对留学时间只算一半),另外参加完融合班的可以减为7年。对于有特殊融合贡献的,可以减为6年,比如能证明特别好的德语能力,长期做公益(此属审批机关自由裁量权范围)
3. 有足够的生活保障Lebensunterhaltsunterhaltssicherung 这里是要保证自己和家庭有足够的生活来源,不可以拿Sozialhilfe 和Arbeitslosengeld II 救济金和第二段失业金, 但是拿Arbeitslosengeld I, Wohngeld, BAfG 不受影响。
4. Ausreichende Deutschkenntnisse 足够的德国语言能力(达到B1水平)
如果在德国中学毕业,高校毕业或者职业教育培训毕业,也就自然满足此条件.
5. Einbürgerungstest 入籍考试
两种人可以免于考试:一是取得德国中学毕业以上毕业文凭的,参见第4项;二是有医生证明身体疾病或残疾原因的。
6. Keine Verurteilung wegen einer Straftat 未受刑法处罚
被判处90天以下罚金刑,或者三个月以下有期徒刑,缓期执行,缓刑期过后的这两种轻微犯罪行为,仍然满足此条件。
7. Bekenntnis zur freiheitlichen demokratischen Grundordnung des Grundgesetzes der Bundesrepublik Deutschland
书面接受和认同德国宪法的自由和民主原则
8. Verlust bzw. Aufgabe der alten Staatsangehrigkeit
放弃原有国籍
入籍的一些特殊规定:
1. 嫁/娶德国人配偶的申请入籍条件:
a. Ein rechtmiger Aufenthalt von drei Jahren in Deutschland
在德国有效居留满3年
b. Zum Zeitpunkt der Einbürgerung muss die Ehe oder eingetragene Partnerschaft schon seit mindestens zwei Jahren bestehen
与德国人的婚姻(包括同性登记婚姻)满2年
c. 生活有足够的保障Lebensunterhaltsunterhaltssicherung 同样适用配偶等同原则,即配偶一方工作能够保证全家生活即可。
对于嫁娶德国人的配偶,婚姻存续三年,同样条件下也可以申请永久居留权了。
2. 非德国籍父母,子女因出生取得德国国籍,如果父母一方在孩子出生时,父母一方t同时满足下面两个条件:
a. Seit acht Jahren rechtmig seinen gewhnlichen Aufenthalt im Inland hat 已经在德国惯常居留满8年。
b. ein unbefristetes Aufenthaltsrecht besitzt
拥有永久居留权。此处德文表述虽然与与入籍申请条件1的德文表述相同,但均指明要求是永久居留权。