据ABC报道:马德里大区主席Cristina Cifuentes在到访过马德里地铁的安全监控中心后,表示人民党政府将全面申办地铁内的4G信号。Cifuentes表示,暑假过后,将全面开通地铁里的无线信号。
交通部副部长Jesús Valverde Bocanegra表示马德里区政府将推出最新,最具有竞争力的网络设备。马德里将会是个被现代高科技全面覆盖的城市。
马德里的85万市民,将率先享受到此次技术翻新所带来的网络服务。政府方面预计,除了地下4G信号的翻新,在电讯方面也会全方面更新。地下的网络设备有望在未来服务2亿人。
此番福利,会让市民充分的享受到高速,高效率的网络。乘客将可以再地铁里直接观看电视节目,电影或者连续剧。
另外,马德里区政府将会再投9百50万欧元在未来三年的地铁网络信号中。
西班牙华人街网站太阳花儿编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】
Metro de Madrid tendrá 4G en toda lared
La presidenta de la Comunidad de Madrid, Cristina Cifuentes, haanunciado hoy, durante su visita al Centro de Seguridad de Control de Metro deMadrid, que su Gobierno licitará un nuevo sistema que ponga en marcha el sistema de cobertura 4G en toda la red delsuburbano, después del verano.
El viceconsejero de Transportes,Vivienda e Infraestructura, Jesús Valverde Bocanegra, ha explicado a ABC que elGobierno regionalsacará a concursoel sistema de cobertura que«actualice» los sistemas tecnológicos en toda la red de Metro de Madrid.
Además, seaprovechará las mejoras tecnológicas paraofrecer dicho servicio a los 850.000 viajeros del metropolitano madrileño. Estáprevisto que la implantación en Metro del sistema 4G en telefonía y larenovación de todos los sistemas tecnológicos en el suburbano llegue a 200millones.
La mayor ventaja de esta tecnología es lavelocidad de la conexión;los móviles tienen una gran rapidezy llegan a emitir en gran calidad programas de televisión, películas e inclusoseries.
Por otra parte, el Gobierno de laComunidad invertirá 9,5 millones de euros en los próximos tresaños en seguridad en la red del suburbano de Madrid.