马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
根据LA VANGUARDIA报道:援引Europa Press所公布的消息,Renfe把约一亿五千万欧元的在西班牙高铁AVE安装WiFi的项目卖给了 Telefónica。Vodafone公司也曾经竞标过该项目,目的同样是为高铁乘客提供便捷的无线网平台。Renfe计划在今年年底前开始在几个AVE上提供无线网作为试点,然后一步步推广到所有的AVE高铁。根据该项目规划,无线网服务将会分为两种不同的形式。一种是面向所有乘客的免费Wifi,另一种则是需要付费的高速Wifi。如果你想在线看电影或足球比赛的话,高速模式则为首选。 西班牙华人街网站Felipe编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系 [email protected],违者必究!】 Wifi gratis en los AVE a partir de finales de este año Renfe ha adjudicado a Telefónica el contrato para instalar ysuministrar el servicio wifi de conexión inalámbrica a internet a bordo de lostrenes AVE, un proyecto estimado en 148,63 millones de euros, según informarona Europa Press fuentes del sector. El contrato, por el que también competíaVodafone, consiste en instalar y gestionar el servicio wifi en los trenes, yademás habilitar y explotar una plataforma de contenidos y servicios deentretenimiento online para los viajeros. Los planes de Renfe pasan porcomenzar a ofrecer wifi a bordo de los primeros trenes AVE a finales de esteaño. Posteriormente, prevé ir extendiendo el servicio, progresivamente ydurante los dos próximos años, a todo el parque de 89 trenes AVE con queactualmente cuenta la empresa. Según los pliegos del contrato, la compañía ferroviariaofrecerá a bordo del AVE dos tipos de servicio wifi. Uno de carácter básico ygratuito para todos los viajeros, y otro 'premium' de pago, que permitiráconexiones de mayor capacidad, las que facilitan el acceso a contenidosaudiovisuales como películas o partidos de fútbol.
|