wenxueguangchang
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
查看全部评分
使用道具 举报
南风来时 发表于 2016-2-4 20:56 都是些可怜的女人
四季 发表于 2016-2-4 22:18 但有主观与客观两方面的原因. 前者令人讨厌,后者令人同情...
四季 发表于 2016-2-5 02:17 Chinese-english translation The prostitutes standing on the street with wry smile,
江心屿@ 发表于 2016-2-7 00:11 第三句,为什么用have不用has?
好名都被狗吃了 发表于 2016-2-6 23:39 卖身不卖魂 丢脸不丢心 尔等自为强 何必扰人清
蓝思 发表于 2016-2-7 07:45 我曾写过两首这主题的诗词。。。
【vivi】 发表于 2016-2-6 23:17 看到街友的同复,楼主大有来头?英语法语不懂唉
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com
GMT+1, 2024-12-5 03:40 , Processed in 0.070773 second(s), Total 13, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.