马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
当郎朗遇上巴塞罗那 据西班牙媒体《LAVANGUARDIA》2月27日报道,“看!是郎朗!Hey,郎朗!”郎朗抬头向上寻找着传来声音的地方,其实是paseo de Gràcia100号的一家阳台上的居民认出了他。“我们可以和你合张影吗?我们是从San Diego来的”,采石场对面的一些游客问道。 他在去往 L’Auditori音乐厅的车里说道,“巴塞罗那是欧洲最美丽,最有情调,最热情的城市之一。我喜欢在这里待着,当然了还有最著名全世界最好的球队,我特别喜欢!” 郎朗和巴塞罗那的羁绊始于1992年奥运会,他当时还不到10岁但已经学了7年钢琴。“那年对我来说十分痛苦,我在北京的中央音乐学院学习,但我感觉自己是一个边缘人,不讨人喜欢。而巴塞罗那则是一个十分舒适的避难所,我还记得Caballé的歌声,一切都很美妙。” 当他来到一家餐厅面前时他说:“我听说这是世界上最好的餐厅,我好期待,因为今天几乎没吃什么东西,除了几个三明治。”美食令他疯狂,尽管他自己不会做饭。 这位钢琴家向本报记者说道:“我觉得我们可以让那些踢足球的青年和弹乐器的人互换一下,体验一下不同的活动,你知道内马尔也开始弹钢琴了吗?”“为什么?”我们问道,然后他笑着回答说“不知道,可能为了吸引女孩子吧。” 晚上,喝过一点红酒,和家人合过影之后,11点他便回到了酒店,因为第二天要准备Rachmáninov, Mozart和OBC的表演。 西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系 [email protected],违者必究!】 24 horas en la Barcelona de Lang Lang “¡Mira, es Lang Lang! ¡Hey, Lang Laaaang!” El músico busca con la mirada hacia arriba de dónde proceden las voces. Le han reconocido desde el balcón de un cuarto piso del número 100 del paseo de Gràcia. “¿Podemos hacernos una foto contigo? Somos de San Diego”. Se lo preguntan unas turistas frente a La Pedrera. “Barcelona es una de las ciudades más hermosas, exóticas y apasionantes de Europa”, dice metiéndose en el coche que le llevará a L’Auditori, donde le espera la OBC para ensayar. “Me encanta pasar tiempo aquí y luego, claro, está su famoso equipo de fútbol, el mejor del mundo, que me vuelve loco”, enfatiza, poniendo los ojos en blanco. El idilio de Lang Lang con Barcelona empieza en los Juegos del 92. Tenía apenas diez años pero llevaba siete estudiando piano y su recuerdo es así de maduro: “Fue un año difícil para mí, había estado en Pekín, audicionando para el Conservatorio Central, y había sentido que se me dejaba fuera de la comunidad, que no les gustaba, que les parecía un outsider. Barcelona fue un refugio muy agradable, recuerdo la voz de Caballé… todo muy hermoso”. “He oído que es el mejor restaurante del mundo y la verdad es que tengo tantas expectativas que casi no he comido hoy; sólo un par de sandwiches”. La gastronomía le vuelve loco, aunque no tiene ni idea de cocinar. El año anterior estuvo en el Tíckets de Albert Adrià. Al pianista le ronda una idea que comparte con La Vanguardia: “Creo que podemos sumar esfuerzos para conseguir que los chavales que juegan a fútbol o que tocan instrumentos puedan hacer intercambios y disfrutar de las dos actividades. ¿Sabe que Neymar ha empezado a tocar el piano?” –¿Y eso?, le preguntamos. –No tengo ni idea, pero igual lo hace para impresionar a las chicas –responde entre risas. Al anochecer, la comitiva enfila hacia Girona. Donde esté una cena en el mejor restaurante del mundo, que se aparte Rachmáninov. Ignoramos qué música escuchaba Lang Lang en su coche cuando se dirigía hacia el Celler de Can Roca. Sí sabemos que con él viajaban su madre, una asistente que le lleva la agenda y las redes sociales y una bella joven china enfundada en un abrigo rosa que le acompaña a todas partes. En otro coche viaja su representante en España, Enrique Subiela. Ya en el Celler, se diría que hay un intercambio de papeles. Lang Lang y su familia toman fotos en el restaurante de los hermanos Roca. Josep, el más melómano, le muestra los pequeños retablos musicales que tiene montados para “ambientar” los vinos. El pianista alucina. Se apunta al menú corto y regresa al hotel a una hora razonable. A las 11 de la mañana ya le esperan Rachmáninov, Mozart y la OBC.
|