此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 478|回复: 0

[快讯] 在马德里大区献过血的天使们,本街要通知你一项小福利~

[复制链接]
发表于 2016-6-22 16:41:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
130704__MG_2597_thumb_722.jpg

在马德里大区献过血的天使们,本街要通知你一项小福利~
    据西班牙媒体《MADRIDIARIO》6月21日报道,红十字会、文体教育部和Lázaro Galdiano博物馆联手发起一项运动,为鼓励市民献血他们开创了一条文化路线:“五座博物馆、另一个马德里”("Cinco museos, otro Madrid")。
    从621日周二起至831日周三,所有在马德里自治区流动献血点及红十字会献过血的人可免费参观博物馆。
    推动“五座博物馆、另一个马德里”这一文化路线以及唤醒人们对献血的重要性的认识是这一做法的主要目的,他们的宣传口号是:“献出救命血,品味博物馆”("Dona sangre y disfruta de los Museos de Madrid")。
    上述文化路线由5座博物馆组成:Museo Sorolla, el Museo Cerralbo, el Museo Nacional de Artes Decorativas, el Museo del Romanticismo和el Museo Lázaro Galdiano,每家都有着自己独特的收藏系列和建筑风格。
    每一位献血者都将获得一张券,凭此券可带领一位同伴免费参观这五座博物馆中的三座。
其实这五家博物馆是参加了一项叫做“Museos + Sociales”的计划,他们希望自己向所有市民开放并被领会接纳,无论他们的大小或者社会地位。夏天过后这一活动还将同更多博物馆展开合作。
西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】
Los madrileños que donen sangre podrán disfrutar de visitas gratuitas a las casas museos
Cruz Roja, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte y el Museo Lázaro Galdiano se unen en una campaña conjunta para impulsar la donación de sangre y el itinerario cultural "Cinco museos, otro Madrid", ha informado Cruz Roja en un comunicado.
Desde el martes 21 de junio hasta el miércoles 31 de agosto todas las personas que suban a donar a una unidad móvil de donación de la Comunidad de Madrid y de Cruz Roja podrán disfrutar de visitas gratuitas a las casas museos.
Fomentar el itinerario cultural 'Cinco Museos, otro Madrid' y concienciar de la importancia de la donación de sangre es el fin principal de esta acción que cuenta con el eslogan "Dona sangre y disfruta de los Museos de Madrid".
El citado itinerario cultural está formado por el Museo Sorolla, el Museo Cerralbo, el Museo Nacional de Artes Decorativas, el Museo del Romanticismo y el Museo Lázaro Galdiano, todos ellos "casas museos" que crean ambientes singulares en torno a sus colecciones y edificios; antiguos palacios marcados por las vidas de los personajes que los crearon: coleccionistas, artistas y filántropos.
Con esta campaña, a cada donante de sangre que acuda a un punto móvil de donación se le entregará un cupón con el que podrá acceder gratuitamente, junto a un acompañante, a tres de los cinco Museos incluidos en el itinerario cultural.
Se trata de una acción que resalta el carácter solidario de estos Museos socialmente responsables, innovadores, y comprometidos con el derecho a la cultura de todos.
De hecho estos cinco museos comparten ese afán a través de su participación en el Plan 'Museos + Sociales' que busca que estas instituciones sean percibidas y se configuren como lugares abiertos a todos los ciudadanos, independientemente de sus capacidades, formación o de su situación social. Son Museos que quieren ser más cercanos, inclusivos y accesibles.
Tras el verano la campaña continuará y se ofrecerá visita gratuita a otros Museos Estatales del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-5 01:10 , Processed in 0.071785 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES