此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 518|回复: 0

[学习资源] 【意学】情书篇 -Se questo amore è

[复制链接]
发表于 2016-9-1 20:20:06 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
【意学】情书篇
-Se questo amore è un sogno, non mi svegliare, lasciami sognare. Ti amo!
如果这份爱是场梦,请不要吵醒我,让我继续做梦吧。我爱你!

-C'è chi nasce per amore e chi nasce per amare, io sono nato/a per amarti e niente e nessuno riuscirà ad impedirmelo!
有人是爱的产物,有人为爱而生。我是为了爱你而生,任何人或物都不能阻止我爱你!

-Gli occhi servono per vedere cio' che ti circonda, le orecchie per sentire la tua bellissima voce, la mente per pensarti ogni giorno che passa, e la bocca? La bocca serve per dirti quanto ti amo. Sei la mia vita!
双眼用来注视你身边的一切,双耳用来聆听你美妙的声音,大脑用来每天想你,那嘴巴呢?嘴巴用来向你讲述我有多么爱你。你是我的生命!

-Se le onde del mare possono cancellare un "ti amo" scritto sulla sabbia, l'amore non potrà mai cancellare un "ti amo" scritto nel profondo del mio cuore.
如果海浪能够擦去写在沙滩上的“我爱你”那么爱情绝对无法抹去写在我心底的“我爱你”。

-Vorrei essere una lacrima, per nascere dai tuoi occhi, scivolare sul tuo bel viso, e seppellirmi sulle tue dolci labbra.
我愿化作一滴泪,在你的眼眸中流下,滑过你漂亮的脸颊,埋葬在你温柔的双唇上。

-Se fossi un poeta ti scriverei una poesia, se fossi un musicista ti inciderei una canzone, se fossi dio ti dedicherei il paradiso, ma sono io, ti dico ti amo!
如果我是诗人,我会为你写诗;如果我是音乐家,我会为你写歌;如果我是上帝,我会把天堂献给你;但是,我只是我,我只能对你说,我爱你,我的爱人!


来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-24 20:44 , Processed in 0.089572 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES