此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1603|回复: 0

[本国杂谈] 来自欧洲其他国家的人怎么看待德国人?

[复制链接]
发表于 2018-3-23 03:10:08 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
提到德国,中国人会想到什么?很多人首先想到的是:德国汽车、德国啤酒、工业强国...而提及德国人,大多人认为德国人是严谨、认真、守时的。可以说大部分都是较为积极的评价。

那么,欧洲其他国家怎么看待德国的呢?小编在外网找了一些问卷、资料,让我们一起看看法意俄是怎么看待德国生活的!

法国

1.Noé Kieffer (20) 来自埃皮纳尔,他认为在德国学习更为有趣。他说,

Die Uni macht hier Spaß, in Frankreich ist das Studium eher trist und streng. Auch die Beziehung zu den Dozenten ist anders: Mal näher, mal respektvoller – das ist für mich verwirrend. Ich konnte mich in diesem Semester über keinen Dozenten lustig machen, weil einfach keiner lächerlich war. Das fand ich ziemlich merkwürdig, denn die Franzosen sind viel ironischer, auch sarkastisch. Sie beklagen sich die ganze Zeit über die anderen, über das Wetter – über alles. Das ist auch eine Art, Kontakt aufzunehmen: zusammen lamentieren oder sich gemeinsam über jemanden lustig machen. Die Deutschen sind eher respektvoll und politisch korrekt, sie reden auch nicht so schnell über Privates, bleiben länger reserviert.

在德国大学学习很有趣,在法国,学习研究相当单调而严格。 此外,与讲师的关系也不尽相同:更亲近,有时更尊重 - 这让我感到困惑。 本学期我不能取笑讲师,因为并没有什么可笑的。 我觉得这很奇怪,因为法国人更讽刺和讽刺。 他们一直抱怨其他人,关于天气 ,关于一切。 这也是一种联系方式:一起感叹或嘲笑某人。 德国人是相当尊重和政治正确的,他们对私人事务的谈论并不那么快,而是保留更长时间。

2.Celine Kribs(23岁)来自Sarrebourg,在她眼中,德国人也很友好:
In meinem Deutschkurs habe ich von dem Klischee gehört, die Deutschen wären sehr kalt. Aber ich finde, das ist nur am Anfang so. Wenn man sie erst einmal kennengelernt hat, sind sie oft sogar freundlicher als die Franzosen. Ein Beispiel: In Frankreich geben wir uns zur Begrüßung zwei Küsse auf die Wangen. In Deutschland kriegst du direkt eine Umarmung – das finde ich viel herzlicher.

我经常在德语课上听说德国人十分高冷。 但我认为这只是开始。 一旦你认识他们,他们往往比法国人更友善。 例如,在法国,我们在脸颊上吻了两个脸颊。 在德国,人们直接拥抱, 我觉得更亲切。

俄罗斯

1.jpg

迂腐,吝啬,无聊是俄罗斯人对德国人的看法。

Was Russen über Deutsche denken, hat der Diplom-Pädagoge Leo Ensel, Dozent an der Carl-von-Ossietzky-Universtiät in Oldenburg, vier Jahre lang im Rahmen eines Forschungsprojekts untersucht. Er befragte Germanistinnen und Germanisten, aber auch Verkäuferinnen, in Russland und Kasachstan nach ihren Deutschlandbildern. Ergebnis: Die Befragten halten Deutsche für egozentrisch, pedantisch, geizig und schlecht angezogen, aber auch für liebevolle Ehemänner.

Carl von Ossietzky大学的讲师Leo Ensel在花了四年的时间研究研究,俄罗斯怎么看待德国人。 他调查了在俄罗斯和哈萨克斯坦的日耳曼人、甚至是售货员店员结果:受访者认为德国人以自我为中心,迂腐,吝啬和穿着不好,但也爱丈夫。

意大利

意大利人怎么看待德国的呢?来自意大利的20名交换学生在他们拜访德国期间,他们拍摄了他们认为的典型的德国。

2.jpg

1. 德国人吃很多很多面包Die Deutschen ernähren sich ganz viel von Brot.

3.jpg

2. 德国人很守规矩,就算自行车在街头也摆放的很整齐。In Deutschland ist alles geregelt. Sogar Roller werden in Deutschland ordentlich geparkt … Typisch deutsch!

4.jpg

3. 德国人普遍很高。Der typische Deutsche ist groß.

5.jpg

当然,这只是来自部分人的看法并不能上升到整个国家整个民族的想法。了解来自其他国家的对于德国的看法,也能帮助我们更好的了解德国、了解世界。

你眼里的德国人又是怎样的呢?

回复

使用道具 举报

高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-12 16:12 , Processed in 0.085425 second(s), Total 9, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES