有时,在进行比较时,我们会使用“che”,而不使用“di”。下面是“che”最常用的上下文背景:
当使用两个形容词来比较一个人/事物的特征时,例如 Sandra è più intelligente che simpatica.(与其说 Sandra 和善,不如说她聪明。)
当比较两个行为时,例如 Leggere un libro è più bello che guardare un film.(看书比看电影好。)
如果要表达某事物/某人与其他事物/人一样,我们可以选用这两个结构中的一个。请看下面的句子,它们都表示“她和 Marco 一样聪明”,但第一种说法更常见。括号中的单词可以省略。
(tanto) + 形容词 + quanto:Lei è (tanto) intelligente quanto Marco.
(così) + 形容词 + come:Lei è (così) intelligente come Marco.
Elisabetta è tanto intelligente quanto Marco.
Elisabetta 和 Marco 一样聪明。