51、这笔账该付!
Questo conto va pagato!
52、他的病情不断好转。
La tua malattia va migliorando.
53、我们去参观博物馆。
Andiamo a visitare un museo.
54、我去去就来!
Vado e vengo!
55、在大厅里人来人往,熙熙攘攘。
Nella sla c’e^ un continuo andirivieni.
56、你真是蛮不讲礼!
Sei un pefetto naimale!
57、一个人影也没有。
Non c’e^ anima viva.
58、听到好的主意而倍感鼓舞。
Essere animati da buoni proposti.
59、那次旅行里里外外一共花了一千元。
Quel viaggio,con tutti gli annessi e connessi,e^ costato mille yuan.
60、我们把他当作朋友。
Lo annoveriamo tra i nostri amici.
61、劳驾,请您告诉处长,我要见他。
La prego.mi annunci al direttore.
62、把会议提前半小时。
Anticipare di mezz’ora la riunione.
63、预支一个月的工资。
Anticipare un mese di stipendio.
64、打扰你吗? 不但不打扰,反而很高兴见到你们!
Disturbo? Anzi,mi fate piacere!
65、我给你打电话,不,干脆我亲自来吧。
Ti telefonero^,anzi verro^ personalmente.
66、他乘公共汽车,没乘火车。
Ha preso l’autobus anziche il treno.
67、把工程包给一家建筑公司。
Appaltare i lavori an un’impresa edile.
68、问题看来很复杂。
La questione appare complicata.
69、带有家具的一套房间。
Appartamento ammobiliato.
70、这个喜剧使我深受感动。
Questa commedia mi ha olto appassionato.
71、一进门,他就拥抱我。
Appena entrato,mi abbraccio.
72、我刚接到他的电报,他就到了。
Avevo appena ricevuto il suo telegrama che arrivo^ lui in persona.
73、把画挂在墙上。
Appiccare un quadro al muro.
74、伤口上贴橡皮膏。
Applicare un cerotto su una ferita.
75、我们是专为看望你们而来的。
Siamo venuti apposta per vedervi.
76、跟我来。
Vienimi appresso.
77、大家都重视他的工作。
Tutti apprezzano il suo lavoro.
78、假期将近结束。
Si approssima ormai la fine delle vacanze.
79、在记事本上记下地址。
Appuntare un indirizzo sul taccuino.
80、这条铁路七月二日已经通车。
La linea ferroviaria e^ stata aperta al traffico il due luglio.
81、这是一种违法行为!
Questo e^ un arbitrio!
82、形势对他不妙。
Non e^ aria buona per lui.
83、没有一丝风。
Non c’era un filo d’aria.
84、我离这样远看不清字了。
Non arrivo a leggere cosi lontano.
85、腋下夹一本书。
Tenere un libro sotto l’ascella.
86、费用总共十万元。
Le spese ascendono a centomila yuan.
87、我吃够了。
Ho mangiato assai.
88、他在中国作过多次旅行。
Ha viaggiato assai in Cina.
89、不要背后说人坏话。
Non si deve parlar male degli assenti.
90、他担保他一定来。
Assicuro^ che sarebbe venuto.
91、我和其它人一起去。
Andro^ assieme agli altri.
92、把一件事和另一件事相提并论。
Assimilare un fatto a un altro.
93、他今天一定不来。
E’assoluto certo che non venga oggi.
94、他很象他的兄弟。
Assomiglia molto a suo fratello.
95、把衣服按颜色分类摆放。
Assortire gli abiti secondo il colore.
96、他工作时总是全神贯注。
Quando lavora si astrae totalmente.
97、把绳系在树枝上。
Attaccare una corda a un ramo.
98、会谈在亲切友好的气氛中进行。
Il colloquio si e^ svolto in un’atmosfera cordiale e amichevole.
99、你把感冒传给了我。
Mi hai attaccato il raffreddore.
100、我们从一个朋友那儿得知这一消息。
Abbiamo saputo la notizia attraverso un amico.