此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 817|回复: 6

[快讯] 驻法国使馆发言人就法国报纸刊登涉疆不实内容答记者问

[复制链接]
发表于 2021-7-6 11:04:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
问:日前,法国少儿报纸《我的日报》刊登了抹黑中国新疆的漫画和报道,中国使馆对此有何评论?

答:中国驻法国使馆注意到,法国《我的日报》于2021年6月30日和7月2日刊登了涉及新疆的漫画和报道,有关内容完全基于反华机构和人士编造的谎言谣言,与客观事实严重不符。中国使馆已向该报编辑部致函表示强烈不满和坚决反对。

作为在法国具有较大影响力的少儿日报,该报的这种行为严重损害中国形象,误导法国青少年,损害中法友好的民意基础,破坏两国合作的良好氛围。该报公然进行种族主义和反华仇华宣传,涉嫌违法,激起了广大在法华侨华人的极大愤慨。我们注意到,中国旅法侨界学界已发起关于撤销该漫画和报道的请愿。

中国使馆敦促该报正视问题的严重性,切实采取行动消除不良影响,并保证不再犯类似错误。



Question-Réponse du porte-parole  de l’Ambassade de Chine en France
au sujet de la publication par
un journal français d’éléments
infondés sur le Xinjiang



Q: Récemment, le journal destiné aux adolescents français Mon quotidien a publié des caricatures et reportages calomnieux sur le Xinjiang. Quels sont les commentaires de l’Ambassade de Chine à ce sujet ?

R: L’Ambassade de Chine en France a pris note des caricatures et reportages concernant le Xinjiang publiés le 30 juin et le 2 juillet par Mon quotidien. Ces éléments ne sont fondés sur rien d’autre que des mensonges et fake news fabriqués par des organismes et individus antichinois et ne correspondent en rien à la réalité. L’Ambassade de Chine en France a écrit à la Rédaction de ce journal en exprimant ses vif mécontentement et ferme opposition.

Les caricatures et reportages concernés de Mon quotidien, journal très influent chez les adolescents français, nuisent gravement à l’image de la Chine, induisent en erreur les jeunes lecteurs, compromettent la base populaire de l’amitié sino-française et la bonne atmosphère de la coopération bilatérale. En menant une propagande raciste et sinophobe, Mon quotidien est susceptible d’enfreindre les lois, ce qui a déjà fait l’objet d’une grande indignation de la communauté chinoise en France. Nous avons aussi noté le lancement d’une pétition pour le retrait des caricatures et reportages concernés par les ressortissants et les étudiants chinois en France.

L’Ambassade de Chine en France exhorte Mon quotidien à prendre au sérieux la gravité de l’affaire, à adopter des mesures concrètes pour en éliminer les impacts néfastes, et à assurer que de telles erreurs ne se reproduisent plus.


来源:中国驻法国使馆
回复

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 11:32:11 | 显示全部楼层
问:日前,法国少儿报纸《我的日报》刊登了抹黑中国新疆的漫画和报道,中国使馆对此有何评论?

这是哪家记者问的 ????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 11:39:12 来自手机 | 显示全部楼层
跟全世界反华的份子讲不满和反对是浪费口水。天天的抹黑造谣刷存在感,它们最想把中国搞得像叙利亚一样才会放过中国。说的跟圣人一样真是笑话。
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2021-7-6 11:46:19 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 12:59:02 来自手机 | 显示全部楼层
不能让世界倾向有种族灭绝和制造战乱纷争来突显自身的行为下所产生的集团。 理应改变它们

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 13:26:16 | 显示全部楼层
不需要什么审查啦...太麻烦啦....我要撤回......中国加油...
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2021-7-6 18:17:57 | 显示全部楼层
街友86056629 发表于 2021-7-6 12:46
说明欧美一些比较左倾的国家也开始意识到中国问题,意识形态矛盾日益突显,逐渐对立起来,基本上是往美苏冷 ...

法德明确表示不参加美国倡议的反中联盟。
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-3-4 23:17 , Processed in 0.083530 second(s), Total 8, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES