此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 828|回复: 1

[求助] 退住家求翻译

[复制链接]
发表于 2012-12-27 00:30:22 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
求翻译,住家要退掉了,两个月押金直接当房租退掉,房子都没有问题,就是因为房子不好、不防潮湿,有点发霉,这不是我们的问题!




谢谢拉!!
回复

使用道具 举报

发表于 2013-1-7 02:09:00 | 显示全部楼层
住家要退掉了,两个月押金直接当房租退掉,房子都没有问题,就是因为房子不好、不防潮湿,有点发霉,这不是我们的问题!

Vorrei terminare il contratto d'affitto. I 2 mesi di acconto lo useremo come il pagamento dei ultimi 2 mesi. La casa non ha problemi, solo che è un po' malandato, patisce l'umidità, infatti c'è della muffa, questi non sono problemi nostri.

我这个是看字翻译的,感觉楼主那句房子没有问题,后面又加上不是我们的问题,有点矛盾。如果可以,请把前面那段房子没有问题删掉。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-10 09:23 , Processed in 0.058111 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES