马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2013-9-29 10:46 编辑
Troupe cinese ad Artimino: stanno girando la versione orientale di “Elisa di Rivombrosa”
Un amore che sboccia tra i vigneti e le colline toscane, una passione consumata tra le mura cariche di storia della Villa La Ferdinanda di Artimino. Termineranno domani le riprese degli episodi di “If I loved you”, fiction tv che una troupe cinese sta girando tra le colline della nostra provincia e che andrà in onda sulle reti cinesi, con un seguito di pubblico che nelle serie precedenti ha superato i 100milioni di spettatori tra Cina, Hong Kong, Taiwan, Malesia. “If I Loved you” è una sorta di “Elisa di Rivombrosa” in stile mandarino: ambientata ai giorni nostri ma con atmosfere legate al vino, girata sia negli interni della Villa che tra i vigneti della campagna di Carmignano. Per questo è stata scelta, tra tutte, proprio Villa La Ferdinanda: segnalata tra le migliori location italiane, visionata insieme a diverse altre dai registi, è stata scelta infine per “l’importanza storica del posto” e perché “al meglio rappresentava le caratteristiche ricercate dalla troupe”. Per domani è atteso ad Artimino l’arrivo dei due attori “vip” della serie tv; dopo Artimino la troupe – circa una ventina di persone, tra regista attori e operatori, tutti cinesi e alloggiati proprio alla Villa – si sposteranno a Roma e poi a Napoli. Sei gli episodi previsti per questa serie: almeno due quelli che porteranno sugli schermi del paese del Dragone le dolci colline di casa nostra. Lucia Pecorario
PRATO新闻网9月28日消息称,在这个托斯卡纳大区的一座庄园里有中国的摄影组在拍电视剧还是电影啊,谁知道是拍摄什么?英文名是:“If I Loved you”是东方版“ELISA DI RIVOMBROSA”,据说两岸三地超过一亿观众的呢。这貌似还跟葡萄酒有关。剧组包括导演大约有20来个人,今天还会有大腕还是小腕来拍摄。他们就住在这里面,过后将前往罗马和NAPOLI继续拍摄。这套电视剧里至少6集在意大利拍摄的,其中两集是与这葡萄酒园有关。 ---alexzou
|