马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
据报道,在西班牙人民党会议上,两名女性激进分子,突然喊起“Fascist eppidemic”口号,并在其坦赤裸的胸上也写下该宣言。
据了解,马德里市长Ana Botella,环境保护部Carlos Iturgaiz以及PP党领导Esperanza Aguirre均参加了此次在Arganzuela(马德里)举行的西班牙人民党会议。
在会议演讲过程中,两名坦露胸部的女性激进分子突然用英语大呼“Fascist eppidemic”口号,中断会议。随后,这两名女性被保安赶出了会议大厅。
一阵喧哗后,Esperanza Aguirre表示,并不理解这两名女性激进分子有何用意。
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
Dos activistas de Femen irrumpen enun mitin de Aguirre con el pecho descubierto
Dos activistas de Femencon el lema 'Fascist eppidemic' escritos en letras negras sobre su torsodesnudo han irrumpido al grito de esa misma consigna en el mitin que lapresidenta del PP de Madrid, Esperanza Aguirre, ha ofrecido en el distrito deArganzuela de Madrid.
La presidenta del PP de Madrid participaba estatarde en un mitin en un centro del distrito de Arganzuela de Madrid junto a laalcaldesa de Madrid, Ana Botella, y el eurodiputado y número 17 de la lista delPP a los comicios de mayo, Carlos Iturgaiz.
Durante su discurso, dos jóvenes han irrumpido yhan tratado de acercarse a Aguirre a voz en grito mientras pronunciaban estelema en inglés, que juega con los vocablos "epidemia","fascista" y "PP", tras lo cual han sido expulsadas delsalón de actos donde se celebraba el mitin.
Asistentes al mismo han abucheado a las jóvenesy, tras ser estas expulsadas, la propia Aguirre ha ironizado con que no se ha"entendido" lo que querían decir.
|