马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
根据马德里市议会于周一发布的声明:目前,马德里市政府已经和GOWEX公司达成协议,预备为六个广场提供免费wifi。
具体来说,未来这几个即将拥有免费wifi的广场,分别是:
Humilladero广场 (La Latina附近) Santa Bárbara广场 (AlonsoMartínez附近) Felipe II广场 (Goya附近) los Cubos广场 (Ventura Rodríguez附近) Prosperidad广场 (CiudadJardín附近) la Paja广场 (La Latina附近)
这项“无线网络广场”计划,也将逐步被扩大至Mayor广场,Ópera和Callao等地。
本次的声明,恰逢本周六举行的“2014年互联网日”,这无疑让马德里成为了一个“伟大的无线智能城市”。
近年来,wifi已融入到我们生活的方方面面,逐步覆盖至越来越多的地方,如:Delina's,Pans&Company ,Café y Té,EMT公交车,旅游观光车,公共广场等。
---西班牙华人街网站LIN.G编译 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】 Otras seisplazas de Madrid tendrán servicio Wi-Fi gratuito
El Ayuntamiento de Madrid ha llegado a un acuerdocon la empresa GOWEX para ampliar la cobertura del servicio WiFi gratuito en lacapital a seis nuevas plazas, según ha informado este lunes el Consistorio enun comunicado.
En concreto, los nuevos espacios públicos quecontarán con conexión a Internet WiFi gratis son la plaza del Humilladero, enLa Latina; la de Santa Bárbara, en Alonso Martínez; Felipe II, en Goya; plazade los Cubos, en Ventura Rodríguez; de Prosperidad, en Ciudad Jardín; y la dela Paja, también en La Latina.
Estas 'plazas WiFi' se suman al proyecto que ofrececonexión a Internet en lugares como la plaza Mayor, Ópera, Olavide o Callao,entre otros. El anuncio coincide además con la celebración del 'Día de Internet2014', que se celebra este sábado, y con él, Madrid "da un paso más"en su objetivo de convertirse en una "gran Wireless Smart City".
En los últimos años, la posibilidad de conectarse aInternet gratuitamente en la capital se ha incrementado"notablemente" gracias a la colaboración entre iniciativas públicas yprivadas. El proyecto de GOWEX para dotar de WiFi a los quioscos de la ciudad,los autobuses urbanos de la EMT, franquicias como Delina's, Pans&Company yCafé y Té, pasando por los autobuses turísticos Madrid City Tour, losinterurbanos de Arriva de Blas o los espacios municipales con WiFi pública seañaden a las mencionadas plazas con WiFi pública.
|