此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 465|回复: 0

自顾不暇

[复制链接]
发表于 2014-7-28 10:21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
Feifei: This is a great restaurant, Finn. I'm glad we could finally come here and try out their new menu.
Finn: It is a good restaurant, Feifei. But, well, I haven't been able to relax and enjoy a nice meal in the last few weeks.                     
                     Feifei: Really?                     
                     Finn: Yeah, well, I'm moving home soon…                     
                     Feifei: Oh, I know how difficult it is to find a new flat.                     
                     Finn: Yes. And my grandmother has been complaining that I don't visit her in Scotland very often…                     
                     Feifei: Yes, our elders like us to visit every now and again.

Finn: And this new project at work…                     
                     Feifei: I've noticed that you have been working late...                     
                     Finn: I simply have too much on my plate right now!                     
                     Feifei: Oh, if you have too much on your plate, can I help you?                     
                     Finn: Yes, well, that would be nice…                     
                     Feifei: Leave it to me. Let me take some of this lovely looking chicken from you. Mmm… this is very tasty...                     
                     Finn: Feifei, what are you doing?! You're taking food from my plate?!                     
                     Feifei: Mmmm… I must find out how they cook this chicken. It tastes so good!                     
                     Finn: Feifei, I didn't mean for you to take food from my plate. In English, when you say you 'have a lot on your plate' or 'too much on your plate', you mean you have a lot of work to do or a lot of problems to deal with.                     
                     Feifei: You have a lot on your plate 意思就是你有很多事儿要处理已经忙不过来了,我们也可以用 too much on your plate 这个表达,它俩的意思是一样的。                     
                     Finn: 'Have a lot on my plate' is today's expression in Authentic Real English. Let's hear some examples of how it's used.                     
                     
  • Ann has a lot on her plate at the moment. She's just had twins!
                     
  • Sorry, but the manager can't speak to you today. The company is launching new products next week and she's got too much on her plate right now.
                     Feifei: Oh, so this expression has nothing to do with this delicious food you have on your plate.                     
                     Finn: Come on, Feifei. You knew this expression already – you just wanted to pinch my chicken!                     
                     Feifei: Okay, guilty as charged! This chicken looks so appetising… and these potatoes and...                     
                     Finn: Feifei, I can share them with you.                     
                     Feifei: Thank you, Finn. And you can share the workload, too. I can help you with your new project so you’ll have time to go and visit your granny.                     
                     Finn: Feifei, I'm very grateful. Here, have some more potatoes. And… I like the look of that carrot mash you have on your plate.                     
                     Feifei: Here, have some… this food is lovely! We'll have clean plates in no time at all. Bye.                     
                     Finn: Bye.                     


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-12 13:06 , Processed in 0.061579 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES