马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
据西班牙劳工部的数据,西班牙华人企业在2008年到2014年里增长了近百分之八十。除了传统的 bazar 和 alimentacion 之外,在餐饮,不动产和法律方面都有了一定的发展... 中国企业家主席(el presidente de los empresarios chinos)表示新生代的企业家多半是成长于西班牙的新一代,比之老一代侨民他们更能融入这个社会。西班牙移民局发言人亦表示华人企业家很好的填补了经济危机造成的一些商业空白区。
在短短一年里,中国商业大亨王健林购买了位于PLAZA ESPAÑA的西班牙大厦,用于建立一个新兴的商业中心,亦以百分之二十的股份成为了西班牙马德里竞技队的二号股东。在这一年里他从不同的方面不断加强他的商业计划,亦把影响力扩散到更多的细分领域。用与之相同的模式,其余中国企业家也在不断的发展着他们自己的事业,在西班牙企业数量呈萎靡缩减的六年里,华人企业却成倍数的增长。
更多的华人企业家不再局限于当初的限制,进军到各种各样不同的领域中来,比如超市,药店,西餐,以及摄影,法律等
西班牙移民局发言人表示说 这个商业群体正在以最大的努力打开局面,他们利用了经济危机所造成的诸多商业空白,。他们的成果建立在了融入西班牙的本土文化,比如说西班牙的本土酒吧文化,他们营造了一种令人舒心的气氛并能提供本土的美食。
---西班牙华人街网站LIN.G编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文】
El número de autónomoschinos ha crecido un 74% en la región de 2008 (6.531) a 2014 (11.374), segúndatos del Ministerio de Empleo y Seguridad Social. Mantienen sus negociostradicionales, pero están apostando por otros nuevos: perfumerías, tiendas de fotografías,inmobiliarias, asadores de pollos... "Los nuevos emprendedores chinos sonde origen español, han crecido aquí y están más integrados", señala elpresidente de los empresarios chinos. "Han aprovechado el momento dela crisis para detectar los nichos de mercado vacíos", asegura GuillermoGuerrero, responsable de inmigración de ATA.
En menos de un año, elmagnate chino Wang Jianlin ha comprado el emblemático edificio de Plaza deEspaña para hacer un hotel y un centro comercial, se ha hecho con el 20% delAtlético de Madrid y está planeando construir un gran complejo de ocio yviviendas en Campamento. Este afán emprendedor es uno de los rasgosfundamentales de la comunidad china, que en Madrid no ha parado de intensificarsu actividad comercial en los últimos años y que ha sabido diversificar susnegocios. De esta forma, el número de autónomos chinos ha crecido un 74% en laregión desde 2008 a 2014, según los datos publicados por el Ministerio deEmpleo y Seguridad Social. En 2014, en la Comunidad de Madrid había untotal de 11.374 autónomos chinos, 4.843 más que en el año 2008, cuando la cifraera de 6.531. Este dato contrasta con la cifra total de autónomos en la regiónen el mismo periodo, que indica que el número de trabajadores en este régimenha decrecido un 3,5%, al pasar de las 382.631 personas en 2008 a las 369.052 en2014.
Su actividad en la región ha estado basada tradicionalmente en losrestaurantes de comida china, los clásicos bazares donde podemos encontrar todotipo de artículos y las pequeñas tiendas de alimentación. Sin embargo, en losúltimos tiempos han cambiado de estrategia y han apostado por todo tipo denegocios como bares de tapas, tiendas de fotografía, de ropa de gama alta,asadores de pollos, inmobiliarias, peluquerías, lavanderías, fruterías,perfumerías, supermercados, parafarmacias o establecimientos con productosgourmet.
"Es una comunidad muy emprendedora que estáhaciendo grandes esfuerzos por abrirse. Han aprovechado el momento de la crisispara detectar los nichos de mercado que se han quedado vacíos", aseguraGuillermo Guerrero, responsable de inmigración de la Federación Nacional deTrabajadores Autónomos-ATA. "Gran parte de su éxito se basa en que hanadoptado un modelo de negocio más parecido al español. Un claro ejemplo son losbares de tapas tradicionales, donde han sabido mantener la esencia de lagastronomía nacional", añade.
|