此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 689|回复: 0

[快讯] 盗版市场的年资金流动量为16亿欧元

[复制链接]
发表于 2015-8-17 14:35:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
本帖最后由 我爱中华 于 2015-8-17 15:38 编辑

falsificaciones--644x362.jpg


ABC整理报道,对于西班牙企业来讲,盗版的盛行意味着40亿的损失。在全球化的今天,盗版产品借助电商的力量,发展的如火如荼。

现今盗版产品已经不仅仅是横行在手表,皮包等与奢饰品挂钩的产品上。今时今日,盗版行业犹如一个黑洞一般,欲壑难填。从医药品到电子产品,盗版仿佛无处不在。这个违法的市场每年盈利15,9亿欧元,从2008年开始已飙至280%。

盗版行业衍生于全球化的今天,开放的市场,开放的讯息让盗版产品趁虚而入。哪怕这些产品的质量不过关,甚至严重不达标。另外一方面电商的崛起也在很大程度上侧面的助纣为虐。

根据2013年欧盟对已充公的盗版产品的调查:当中有20,6%的手表,14%的首饰和眼镜和13%的服装以及装饰品。美国表示今年盗版产品最猖獗的产业有医药业,电子业以及汽车行业。这也从另一方面说明了市场的不稳定。其中医药行业的盗版产品所产生的负面效果最严重,首当其冲的就是抗癌药品。

西班牙华人街网站太阳花儿编译

【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!

El mercado defalsificaciones mueve cerca de 1,6 billones de euros al año
Para las empresas españolas supone unas pérdidas de 4.000millones

No sólo son relojes y bolsos. El mercado de lasfalsifaciones se ha convertido en un auténtico agujero negro para sectores tan relevantes comoel farmacéutico, el automovilístico o el tecnológico. Un mercado ilegal quemueve cerca de 1,59 billonesde euros al año y que ha tenido un crecimiento exponencial, del 280%, desde2008. La expansión de losproductos falsos ha llegado a tal punto que actualmente mueve tanto dinero comoel tráfico de estupefacientes.

Son varios los motivos que han impulsado este mercadosumergido. Por un lado, la implantaciónde la globalización hafavorecido un libre comercio de mercancías procedentes de países que no pasanunas medidas de seguridad tan exigentes como las de los países occidentales.Por otro, el auge del comercio electrónico, que en muchas ocasiones no cuenta conuna regulación tan estricta como el físico, también hapermitido la proliferación de productos fraudulentos. A todo ello hay quesumarle la coyuntura económica, un indicador que justifica el incremento debienes que, si bien no son auténticos,síque suelen ser más económicos.

Por sectores, entre los bienes falsificados quefueron incautados en 2013 por las aduanas de la Unión Europea, un 20,6% fueron relojes, un 14%gafas y joyas y un 13% ropa y complementos. Sin embargo, los productosinterceptados durante este año en Estados Unidos procedían de otras industrias,como la farmacéutica, la electrónica o la automovilística, lo que refleja la versatilidad deesta estafa.

Además del impacto económico, este mercadorepercute gravementeenla reputación y la marca de las empresas. Javier Santacruz, analista delInstituto de Estudios Bursátiles (IEB), explica que «las falsificacionesprovocan una crisis de confianza en una gran cantidad de sectores»,quedando afectadas inversiones y transacciones de compraventa debido a lapérdida de confianza y el deterioro de la marca. Según Santacruz, lasconsecuencias de las falsificaciones son relevantes «más que por lo que sepierde, por lo que se deja deganar.
Además, las falsificaciones también tienen suréplica en otros ámbitos, como la salud del consumidor. Zurich cita en suinforme el caso de un falso medicamento contra el cáncer que, a pesar de loscontroles de seguridad,llegóa comercializarse en 2012. El producto, que no contenía ningún componenteactivo para combatir la enfermedad, inició su producción en una empresa llamadaSawa en Egipto y fue pasando por países como Suiza, Dinamarca o Reino Unidohasta llegar a América.

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-3 02:09 , Processed in 0.090888 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES