此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 5947|回复: 5

[求助] 求翻译这些意大利语怎么说?

[复制链接]
发表于 2015-10-26 23:23:32 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
因为明天要去看一家店铺,可是我的意大利语是二把刀,所以想请哪位大神帮忙翻译一下这些应该怎么说?

1,好,我要了(就是如果觉得店铺还合适就想定下来,但是这个我要了我总感觉不知道怎么说才合适)

2,需要押金或者定金吗?多少钱?

3,什么时候可以签合同呢?

4,我是昨天打电话给你的那个人,我想问一下今天可以去看一下店铺吗?你有时间吗?什么时候方便?

大概就这些,其他的我还可以应付,谢谢


来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-10-26 23:45:16 来自手机 | 显示全部楼层
大神在哪里???


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-10-26 23:49:34 来自手机 | 显示全部楼层
1OK I'll get it


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-10-27 08:34:41 来自手机 | 显示全部楼层
谁能翻译一下


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

游客  发表于 2015-10-27 22:20:31
1,好,我要了(就是如果觉得店铺还合适就想定下来,但是这个我要了我总感觉不知道怎么说才合适)
va bene, sento di poterlo prendere
2,需要押金或者定金吗?多少钱?
si ha bisogno di un anticipo? da quanto?
3,什么时候可以签合同呢?
quando si potrebbe firmare l'accordo?
4,我是昨天打电话给你的那个人,我想问一下今天可以去看一下店铺吗?你有时间吗?什么时候方便?
sono quello che Le ha telefonato ieri, verrei chiederLe se oggi posso andare a vedere il locale, ha per caso il tempo? quando e' disponibile?
游客  发表于 2015-10-27 22:20:33
提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-9-21 09:33 , Processed in 0.063146 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES