马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
马德里市长交通管理仿效巴黎
据西班牙《国家报》01月25日报道,马德里环境部长nés Sabanés先生表示,“现在我们有针对污染的措施,但总有一天那些不清洁车辆会被禁止在市中心流通,目前看来可能会是2020年,我会让大家看到我的反污染战略打破立法的桎梏。” 那么哪些是污染最严重的车辆呢?巴黎宣布将在2020年禁止所有柴油车的通行。而马德里市长Carmena女士决定仿效这一决定。伦敦已经开始实施对高污染车辆进入市中心收费12欧元的措施。 西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系 [email protected],违者必究!】 Carmena prohibirá los coches diésel contaminantes en Madrid para 2020 “Habrá que dar un tiempo y explicarlo, ahora hay medidas para los episodios de alta contaminación y restricciones de acceso al centro de la ciudad, pero llegará un momento en el que los coche no limpios no podrán circular y se tomarán medidas restrictivas en toda la almendra central”, ha explicado la concejal de Medio Ambiente y Movilidad de Madrid, Inés Sabanés, en una entrevista a EL PAÍS. “El horizonte es 2020, intentaré convencer a todo el mundo de que los planes estratégicos tienen que ir más allá del límite de la legislatura”, añadía. ¿Cuáles son los coches más contaminantes? París ha anunciado que en 2020 prohibirá circular a todos los vehículos diésel. El Partido Socialista, que mantiene a Ahora Madrid en la alcaldía, prometió copiar esta medida. Londres ha optado por cobrar a los coches diésel 12 euros por acceder a su corazón, que se suma a los 14 que deben pagar ya todos los vehículos por circular por el centro.
|