马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 我爱中华 于 2016-9-23 18:15 编辑
华人店遭袭,店主拿出棍棒、20岁小伙落荒而逃
据西班牙媒体《ABC》9月21日报道,本周一,一华人商店的店主用放在柜台后的一根棍子成功阻止了一位抢劫青年,这名青年持刀威胁店主交出钱财。 该男子见棍棒便仓惶逃走,店主紧追其后。事发第二天,警察逮捕了这名叫做O.C.B.的20岁男青年,并没收了其作案所用的刀具和所穿衣物,为了不被认出,他曾将这些衣物扔掉。
西班牙华人街网站Estrella编译
【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】
Entra con un cuchillo a robar en un chino y sale a palazos
El dueño de un establecimiento comercial regentado por ciudadanos de nacionalidad china ha impedido un robo por parte de un joven, haciendo uso de un palo que guardaba detrás del mostrador, con el que consiguió disuadir al delincuente, que le amenazo con un cuchillo para que le entregase del dinero. Un día después del suceso, los agentes del Cuerpo Nacional de Policía identificaron y detuvieron a O.C.B., de 20 años, como supuesto autor de un delito de robo con violencia e intimidación en grado de tentativa.
Según ha informado este miércoles en nota de prensa la Comisaría de Policía, el joven entró el pasado lunes en el establecimiento con un cuchillo e instó a su propietario a que le entregara la recaudación de la caja registradora.
Ante este requerimiento el dueño, simulando que accedía a la demanda del atracador, sacó un palo que tenía guardado detrás del mostrador y logró ahuyentar al delincuente, que salió corriendo de la tienda perseguido por la víctima.
Un día más tarde, la Policía identificó y detuvo a O.C.B. y recuperó el cuchillo y las prendas de vestir que llevaba en el momento de los hechos, de las cuales se había desprendido y arrojado a un solar para evitar su identificación.
Una vez concluidas las diligencias policiales, el detenido fue puesto a disposición judicial.
|