【意学】日常生活用语
Prendersela: .
prenderle (prenderne) 挨揍, 被打
prendersela在意, 生气:
Il professore di storia se la prende sempre con me.
io - me la prendo
tu - te la prendi
lui - se la prende
lei - se la prende
noi - ce la prendiamo
voi - ve la prendete
loro - se la prendono
❷Sentirsela: 想要 能够
Te la senti di uscire stasera?
No, non me la sento/ non ne ho voglia.
Non me la sento di dargli questa notizia. 我不想把这一消息告诉他。
3❸Pensarla
Io la penso così, non cambio idea.
❹。Finirla: smettere di fare qualcosa.
例子 Finiscila! È ora di finirla con questi capricci!
❺ Scamparla: evitare un pericolo, un danno, un male.得救。脱险
Mamma mia, l’ho scampata bella!好险啊!
❻ Svignarsela: allontanarsi cercando di non farsi vedere.溜走
Dopo la festa, Carlo se l’è svignata con Sandra.
❼ Spuntarla: ottenere quello che si vuole, averla vinta.战胜, 成功:
Non è facile, ma so che alla fine la spunterò.
Con me non la spunterai.你战胜不了我。