此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 534|回复: 3

[快讯] 西班牙出口葡萄酒涉嫌欺诈,法国农民要求销毁

[复制链接]
发表于 2017-4-7 16:50:43 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
西班牙出口葡萄酒涉嫌欺诈,法国农民要求销毁

据西班牙媒体《20MINUTOS》4月7日报道,法国南部蒙彼利埃地区的葡萄种植商本周五在媒体向消费者发起了一场广告运动,向他们提醒入境法国的西班牙的葡萄酒的“不公平竞争”。广告将从明日起开始刊登,称消费者“被表象和迷惑性的标签欺骗了”。

具体来说,他们所抱怨的就是“来自欧洲特别是西班牙的葡萄酒价格过低,但这些酒贴的却是法国品牌的标签,价格也是法国的市场价,但品质却并不相同”。

相关发言人称法国反欺诈服务中心正在调查此事,称这场运动“并不是针对西班牙葡萄酒,而是那些欺诈消费者使其认为是法国酒但其实却是来自西班牙的葡萄酒”。

在这背后是法国南部的2万名葡萄种植农,他们表示这一现象已存在数月,且将矛头直指Nimes和Narbona超市,被要求销毁西班牙酒。


西班牙华人街网站Estrella编译


【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看西班牙语原文。本文属华人街西班牙编辑部原创,文章版权所有,各媒体转载前请联系[email protected],违者必究!】




El sur de Francia lanza una campaña contra vinos españoles que pasan por franceses

Los viticultores de la región de Montpellier (sur de Francia) presentaron este viernes una campaña de publicidad en la prensa dirigida a los consumidores con la que pretenden alertar de la supuesta "competencia desleal" de vinos españoles que se hacen pasar por franceses.

El Sindicato de Productores de Vinos del País de Oc denuncia en los anuncios, que se empezarán a publicar mañana, que los compradores son "engañados con una presentación y un etiquetado que pueden ser confusos".

En concreto, se queja de que los grupos de distribución comercializan caldos "de origen europeo y más particularmente de España" que compran a "bajo precio", pero que ponen a la venta con nombres de marcas que les hacen parecer franceses, con precios también equivalentes a los franceses, pero "sin presentar las mismas garantías".

Una portavoz sindical explicó que los servicios antifraude franceses están investigando la venta de vino español como si fuera del País de Oc, situado en el sur de Francia. Subrayó que esta campaña en prensa escrita y radio "no es contra los vinos de España, sino contra el fraude por el que se hace creer a los consumidores que beben vinos del País de Oc cuando son, en realidad, españoles".

El organismo, que dice representar a 20.000 viticultores en la región de Occitania, pide a los consumidores "vigilancia" y "solidaridad" para "poner fin a estas prácticas desleales" y, en particular, que le comuniquen las "anomalías" que puedan constatar en las tiendas. También reprocha al Estado francés su "inmovilismo, pese a los fraudes tipificados y denunciados desde hace meses".

El contenido de esta campaña se hizo pública coincidiendo con una reunión esta tarde en París del ministro francés de Agricultura, Stéphane Le Foll, con representantes del sector vinícola. El encuentro fue convocado en un contexto de protestas en los últimos meses de productores del sur del país contra las importaciones de caldos españoles.

La pasada semana, varios supermercados de Nimes y Narbona fueron objeto de saqueos en la sección de vinos, que se tradujeron en la destrucción de botellas de caldos españoles. Unos días antes, las instalaciones de Vergnes et Passerieux, uno de los mayores negociantes de vino (e importador), habían sido incendiadas en Béziers.

Además, se produjeron dos explosiones en la empresa de negociantes Jeanjean en Saint Felix de Lodez, cerca de Montpellier. En enero, unos manifestantes detuvieron dos camiones con vinos procedentes de España, en los departamentos de Gard y Aude, y vertieron el contenido de las cubas en la carretera.

452205-600-338.jpg
回复

使用道具 举报

发表于 2017-4-8 04:20:30 | 显示全部楼层
挂羊头卖狗肉... ...囧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-4-8 06:26:36 | 显示全部楼层
买支红酒都不放心了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-4-8 09:11:02 | 显示全部楼层
花钱买东西都让人那么不省心
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-2-6 10:53 , Processed in 0.075063 second(s), Total 8, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES