此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 215|回复: 0

巴郞拾旧180 精灵化身花季双娅

[复制链接]
发表于 2023-3-10 12:58:51 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
***   巴郞拾旧180
精灵化身花季双娅
一一一一一一一一一一一一
战斗队的女生,印象深刻的,是女生中的“双娅”:孙丛娅和骆雪娅。她们一个活泼好动,一个娴雅喜静,人又长得美丽漂亮,窈窕淑女,一颦一笑,煞是好看,对人又落落大方,不装腔作势,易于相处。爱美之心,人皆有之,所以,大家都喜欢跟她们接近,一起做事,搭话摆龙门阵。那时都小,男女生混在一起,嬉哈笑闹,单纯天真,算得是竹马青梅,两小无猜了。直至上了中学,人大心杂,激素过盛,欲望萦绕,情愫乱生,男女生间的距离方才逐渐地拉开,授受不亲了。
“娅”字,虽然是个汉字,也用于名字上,但比起珍琼秀芝、桂兰梅香、芬芳菊红、薇蓉媛丽、春萍霞娟、花美淑惠、莲玉碧菁、英玲雯莎等常用名来说,用得可说是非常稀少的。她俩都用了娅字,且年龄般般大,不能不说是一个巧合。
这个巧合的根源是50年代的“全盘苏化”。那时人民中国刚成立,百废待兴。苏联是伟大的斯大林同志掌权,老大哥提携小弟,大力支援,不分你我,正处于友好关系蜜月期。投之以李,报之以桃。中国人感恩戴德,以苏联为榜样,背靠大树好乘凉,全盘苏化,完全以苏联模式建设社会主义。文艺方面也不甘落后,敞开大门,进入了大量的苏联歌曲戏剧电影小说,潜移默化地影响着那一代中国年青人。

其中以《卓娅和苏拉》的故事最为著名,卓娅和苏拉两姊弟,随着苏维埃一同成长,成为反对纳粹法西斯的卫国英雄。他们的英雄事迹,曾经作为小学课文,拨动了千千万万的中国年青人的心弦。
另外,亦有人认为,这个“娅”字,有着更为绮丽的出处,在小说《钢铁是怎样炼成的》一书中。苏联英雄保尔-柯察金,少年时是乌克兰的一个穷小子。在参加革命后,一次执行任务,遭到敌人追捕,万分危急下,阴差阳错,遇见了资本家小姐冬妮娅,掩护脱险。经过这次邂逅,贫穷小子和富家小姐一见倾心,坠入爱河,演出了一场超越世俗、揪心盪魄的罗曼蒂克。不久后因突发变故,两位恋人被迫分道扬飚。待到再次相见,已是多年之后,虽然心中爱慕依旧,铭心刻骨,但由于人生道路的截然不同,已是无法破镜重圆,鸳梦再温。
这些小说中的浪漫情节,写得朴实无华,但又生动传神,抓住了中国少男少女之心。以我来说,就看过无数次,也无数次地将自己代入,想象着,如果自己是主人公,将怎样处理此景此情?遗憾地是,以当时自己受过的教育为背景去想象,却从来也没有得出过完美的结局。

卓娅和冬妮娅虽然是俄罗斯姑娘苏联人,但她们的飒爽英姿,亮丽身影,在那一代新中国男女青年的眼中,是丹娘的化身,是苏菲亚的精灵,是完美无暇的青春偶像,是立意仿效的绝代双姝,从身心里都洋溢出对她们的崇拜喜爱。
这些50年代的年青中国人,当他们成家立业,生养孩子后,通常爱屋及乌,将“娅”字当作女儿的名字,既好听又洋气,以纪念自己心目中所赞佩尊崇的巾帼英雄,或是自己脑海中永恒铭记的梦中情人。
当然,这只是我的推测,后来丛娅远走它乡,雪娅红颜早夭,从来没找“双娅”印证过,不得不说是一小小遗憾。但即使是推测,却也可能离真实并不遥远,或许是她俩的父母,年青时真的有卓娅冬妮娅的情结,作为她们的粉丝,让自己女儿因袭偶像之名,以了结自己心中情缘,顺理成章。这种情况,犹如粉丝心目中的明星崇拜一样,限于特定时间段。时间一过,其追星的疯狂也会随之云散烟消。因为除了“双娅”,我一生中几十年里,还再也没有遇见过名字中带“娅”字的女孩呢。
巴郎  记于20200602
====================

来自: 华人街手机网页版
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-31 15:59 , Processed in 0.074598 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES