此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
楼主: 葡式

[散讲] 上班为什么要说做工?租房为什么要说搭铺

[复制链接]
 楼主| 发表于 2016-8-7 11:40:31 来自手机 | 看全部
3278178391 发表于 2016-8-7 11:38
搞的上班,员工很高尚一样的

不是高不高尚的问题 是实在太土 你回国听人说也觉得人高尚? 你别说啥意大利就这样 如果说得好一点员工员工不是工人 人听着也高兴阿 对不对
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 11:40:35 来自手机 | 看全部
不过是温州附近地区的土话罢了   其他地方的人刚来意大利听到这些肯定不适应  正常
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 11:47:38 来自手机 | 看全部
意大利就是个看钱的地方,好听有毛用,要不怎么会有这么多土豪呢,又土又豪。
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 11:50:59 来自手机 | 看全部
葡式发布于半小时前
不喜勿喷 只是个人观点

搭铺,是因为别人房租过来,分一个房间,这样可以省一些。所以搭一个铺位。
工人,这个是,老板对打工人的称呼。打工的人-工人。
做工,做一份工作-做工。
意大利……打工的人吧


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 2 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 11:57:31 来自手机 | 看全部
楼主,“己所不欲,勿施于人”,你如果不喜欢,你就按你自己的说法就行了。反正你说上班、租房、员工,别人也都是懂的,你又何必在乎那么多。大个比方,就好比你在意大利,说几句蹩脚意大利语,意大利人听到问你,为什么你是这么说意大利语,难道你就一定不能说意大利语了?
做人要懂得入乡随俗,不懂,问是可以的。但没人生来就高贵的,别整天土包子土包子的说,你要知道土包子这是个带歧意的词。



来自: 华人街iPhone版
回复 支持 16 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:03:22 来自手机 | 看全部
还有,这里的老板叫老板!
中国的叫总经理,厂长,董事长,总裁!
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:04:51 来自手机 | 看全部
3278178391发布于半小时前
敢问阁下何处高就啊

你搭铺也是房东。租房也是房东


又有什么不一样。




来自: 华人街iPhone版
回复 支持 3 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:06:14 来自手机 | 看全部
搭铺是去别人家租个床位或者房间,怎么变房东了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:09:38 来自手机 | 看全部
就你这智商,包租婆都要气晕过去
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:16:53 来自手机 | 看全部
房租和搭铺的区别能混为一谈?弄清楚啥是搭铺再说〜
"工人"? 国内 工地里的都叫工人 意大利做的都是粗工  别把自己想的高大上  意大利国人做的就是粗工 还员工 你白领啊〜
"做工"同理
回复 支持 3 反对 0

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-8-7 12:19:12 来自手机 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 11 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:20:17 来自手机 | 看全部
无聊的人真多


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:30:01 来自手机 | 看全部
接下来解释一下你的问题,第一上班问题。楼主你懂上班的意思么?如果不懂,可以去查一下字典。为什么国外的同胞们喜欢说是做工而不是说上班,因为“做工”这个词更能表达国人国外工作的处境(特指国外工作的不稳定性),带点吐槽的意思。
第二租房问题。租房可以概括搭铺,但搭铺不代表租房。租房可以是一人/多人租一套房(可以使用一套房)或者一人租一个房间(可使用一个房间),而搭铺是一人/多人租一个房间(有限定活动区域)。
第三员工问题。楼主你懂员工的意思么?不懂我告诉你:职员和工人。也就是说,员工是一个概词。而在国外一般来说有工作的国人都是没有职务的,也就是说属于普通工人阶级,那说工人又有什么不妥?
说真的,个人真不感觉这是什么土不土的问题。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 10 反对 0

使用道具 举报

发表于 2016-8-7 12:38:55 来自手机 | 看全部
搭铺一般是租一个房间 或者一个床位   租房是租一整套房子   
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2016-8-7 12:54:56 来自手机 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+2, 2024-9-29 03:34 , Processed in 0.076389 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES