certificats de scolarité de l année en cours ou autres justificatifs de résidence en france du mineur
Titre de séjour de en cours de validite des deux parents ,Lorsque le paren est francais, il convient de presenter sa carte nationale d identite
不知啥意思,请楼主帮忙
谢谢
Jugement précisant l, exercice de l autorité parentale( en cas de divorce ou de séparation de corps ) mandat délivré par le titulaire de l, autorité parentale
LZ 你好
能不能麻烦你帮忙翻译一段话,是给警察局申请居留用的。 我想说明 我们夫妻的共同生活证明是那种有着同样住址的证明,而不是一个证明上有我们两个人的名字,以下是我写的,但是我总觉的有点别扭,能不能请你帮忙改得通顺,简洁一些,谢谢。
(preuve de vie commune)....ce dossier contient en majorité les justificatifs de domicile de mon conjoint, en ce qui concerne les miens,au même adresse,durant ces 10 dernières années, veilliez trouver ci-joint "mes preuves de présence classées par année.
LZ 你好
能不能麻烦你帮忙翻译一段话,是给警察局申请居留用的。 我想说明 我们夫妻的共同生活证明是那种有着同样住址的证明,而不是一个证明上有我们两个人的名字,以下是我写的,但是我总觉的有点别扭,能不能请你帮忙改得通顺,简洁一些,谢谢。
(preuve de vie commune) ...ce dossier contient en majorité les justificatifs de domicile de mon conjoint, en ce qui concerne les miens,au même adresse,durant ces 10 dernières années, veilliez trouver ci-joint "mes preuves de présence classées par année.
你这个可以写的简单点就可以了
preuve de vie commune:
Bonjour, veuillez trouver ci-joints mes preuves de présence classées par année. ce dossier contient mes justificatifs de domicile de mes 10 dernières années, ainsi que ceux de mon conjoint au même adresse.
谢谢LZ 的回复,问题是我的十年证据和PREUVE DE VIE COMMUNE 是分别的放在两个DOSSIER 里的,是按照警察局给的单子那样一个一个的按顺序归的类。
我没太说明白,其实我是想说在PREUVE DE VIE COMMUNE 这个DOSSIER 里大部分的证据是我老公的JUSTIFICATIF DE DOMICILE (他是有居留的),因为我们的多数ANCIENNETE DE LIEN FAMILIAL的证据都是分开的,只是AU MEME ADRESSE,所以我想注明,以便警察局的人能看明白。
麻烦你能不能在帮我改一改,谢谢你。