此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
返回列表 发新帖
12

[散讲] 法庭当翻译

[复制链接]
 楼主| 发表于 2019-4-11 22:09:41 | 看全部
米猫猫 发表于 2019-4-11 22:26
看我今天帖子,分享了简单的学校反 歧 视的活动,作为文化翻译工作实习生的感受而已,还不是法 庭那么严重 ...

哈哈哈 还真是。别的国家比如英国都考着去当法庭翻译呢 这里还被嫌弃了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-4-11 22:11:48 | 看全部
猪哥哥疼你哦 发表于 2019-4-11 22:30
翻译要看雇主是谁,性质完全不一样,别为了几块钱惹麻烦。

雇主是法官, 不是会惹什么麻烦 请解释清楚下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-11 22:14:33 来自手机 | 看全部
吃力不讨好,自己看着办吧

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2019-4-11 22:18:44 | 看全部
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-4-11 22:32:36 来自手机 | 看全部
不要做开庭的翻译啊 脸都给他们看见了 到时候怎么死的都不知道  

来自: 华人街android版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-4-11 22:41:50 | 看全部
猪哥哥疼你哦 发表于 2019-4-11 23:18
法官雇你才会出麻烦,要去法庭翻译的想想也知道是些什么人,瘦死的骆驼比马大,难道你还可以先看下是哪个 ...

合理 这观点一直在考虑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

返回列表
12
发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-22 15:46 , Processed in 0.084221 second(s), Total 9, Slave 7 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES