(發信人姓名Nom et prénom de l’expéditeur)
(地址Adresse)
(電話N° de téléphone)
(電子郵件信箱Courriel)
M./Mme (收信人姓名Nom et prénom du destinaire)
(地址Adresse)
(Lieu 發信城市), (發信日期Date)
Objet : Lettre recommandée de mise en demeure avec AR (事項:經雙掛號寄出之催告
信)
Madame/Monsieur,
(催告事由Raison de la lettre:例如房東應退押今未退押金、租借器物者逾期未
歸還等)
Vous devez, de ce fait, considérer cette lettre comme une mise en demeure de nature
à faire courir tous délais, intérêts et autres conséquences que la loi et particulièrement
l’article 1153 du Code Civil et les Tribunaux attachent aux mises en demeure.
Veuillez agréer, Madame/Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.
(簽名Signature)
(發信者姓名Nom et prénom de l’expéditeur)