此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 3207|回复: 8

[法语学习] 200多个常用常见的法语简写

[复制链接]
发表于 2010-8-29 01:38:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x


(1)保留词的词首

auto (=automobile) 汽车
agrèg (=agrégation) 招聘大、中学教师的考试
amphi (=amphithéâtre) 梯形教室
bac(=baccalauréat)中学毕业会考
cafète(=cafétéria) 咖啡馆
certif(=certificat) 证书
ciné(=cinéma)电影
géo(=géographie)地理
labo(=laboratoire)实验室
math(=mathématiques)数学
colon(=colonnel)上校
prof(=professeur)教授
sana(=sanatorium)疗养院
télé(=télévision)电视
tram(=tramway)有轨电车
pub(=publicité)广告
vélo(=vélocipède)自行车
dico(=dictionnaire)字典
apéro(=apéritif) 开胃酒


(2)保留词的词尾

bus (=omnibus)公共汽车
chandail(=marchand d’ail)卖大蒜的小贩
cipal(=garde municipal)巴黎的保安警察
piston(=capiston)上尉
troquet(=mastroquet)小酒店

(3)保留中间

frigo(=réfrigérateur)冰箱

(4)另外

H.L.M。(habitation à loyer modéré)低租金住房
TGV (train à grande vitesse) 高速火车
EDF (electricité de france) 法国电力公司
GDF (gaz de france) 法国煤气公司
restau-U (restaurant universitaire) 大学食堂
cité-U (cité universitaire) 大学宿舍
O.V.N.I(objet volant non identifié)不明飞行物
P.D.G (président- directeur général) 董事长兼总经理
sida (syndrome immuno-déficitaire acquis)爱滋病
O.N.U (organisation des nations unies)联合国
C.G.T. (confédération générale du travail)法国总工会
ENA (ecole nationale d’administration)国力行政学院
A。J。 (auberge de la jeunesse) 青年之家
UNESCO (united nations educational, 联合国教科文组织
scientific and cultural organization)
S.F. (science-fiction) 科学幻想小说
P.S (parti socialiste) 社会党
A.F.P 法新社 A。B。C 初级课本 D。C。A 防空部队
S.O.T 事物招领处




a.b.s.aux bons soins (c/o)
A.C.F.Automobile-Club de France
adj.adjectif
adv.adverbe
AFNORAssociation française de normalisation
all. ou allem.allemand
amér.américain
angl.anglais
antiq.antiquité
A.P.Assistance publique
appel.appellation
apr. J.-C.après Jésus-Christ (A.D.)
av. J.-C.avant Jésus-Christ (B.C.)
arg.argot
art.article
A.S.Assurances sociales
auxil.auxiliaire
av.avenue
bdboulevard
B.E.P.C.Brevet d’eacute;tudes du premier cycle
B.I.T.Bureau International du Travail (I.L.O.)
B.N.Bibliothèque Nationale
B.N.C.I.Banque Nationale pour le Commerce et l’Industrie
B.O.Bulletin Officiel
B.P.Boîte postale
bret.breton (langue)
Bull.Bulletin
B.U.S.Bureau Universitaire de Statistique
bx-arts ou Bx.A.beaux-arts
c.-à-d.c’est-agrave;-dire
C.C.cours complémentaire
C.C.P.compte de chèques postaux
CD-ROMCD-ROM
C.E.E.Communauté Économique Européenne (E.E.C.)
C.E.I.Communauté des États Indépendants (CIS)
CFACommunauté financière africaine
C.F.F.Chemins de Fer Fédéraux
Cf. ou cf.conférez, comparez
C.F.T.C.Confédération française de travailleurs chrétiens
C.G.A.Confédération Générale de l’Agriculture
C.G.A.F.Confédération Générale de l’Artisanat Franccedil;ais
C.G.C.Confédération Générale des Cadres
C.G.T.Confédération Générale du Travail (T.U.C.), ou
Compagnie Générale Transatlantique
C.G.T.-F.O.Confédération Générale du Travail - Force Ouvrière
chir.chirurgie
ch.V.cheval vapeur (H.P.)
Cie; C(o)Compagnie
civ.civil (droit civil)
C.N.P.F.Conseil National du Patronat Français
C.N.R.Conseil National de Résistance
C.N.R.S.Centre National de la Recherche Scientifique
C.Q.F.D.ce qu’il fallait deacute;montrer (Q.E.D.)
C.R.S.Compagnies républicaines de sécurité
cond. ou condit.conditionnel
conj.conjonction
Cte, CtesseComte, Comtesse
C.U.Charge utile
cvcurriculum vitae
D.B.Division blindée
D.C.A.Défense contre avions (A.A.)
dens.densité
d.i.date inconnue
div.divers
dr.droit
eadeadem (the same, when author is feminine)
E.A.O.Enseignement assistée par ordinateur
éd.édition
élec.électronique
É.M.État-major
É.N.École normale
É.N.S.École Normale Supérieure
É.N.S.I.École Nationale Supérieure d’Ingeacute;nieurs
env.environ
É.O.R.Élève-officier de réserve
É.-U.États-Unis (U.S.A.)
E.V.En ville (local)
exp.expéditeur
f. ou fém.féminin
F.F.I.Forces Françaises de l’Inteacute;rieur
F.F.L.Forces Françaises Libres
flam.flamand
F.L.N.Front de Libération Nationale
fr. ou franç.français
G.V.Grande vitesse (Rail)
hheure
hab.habitants
H.C.Hors concours
H.E.C.Hautes Études Commerciales
hist.histoire ou historique
H.L.M.Habitation à loyer modéré
I.A.Intelligence artificielle
ib.ibidem, au même endroit, dans la même oeuvre
ibidibidem (dans le même livre)
ididem (the same, when author is masc.)
id.la même chose
imp.imparfait
imprim.d’imprimerie
ind. ou indir.indirect
I.N.É.D.Institut National des Études Démographiques
inform.d’informatique
I.P.E.S.Institut de préparation aux enseignements du second degré
it. ou ital.italien
J.-C.Jésus-Christ
J.O.Journal Officiel
J.O.C.Jeunesse ouvrière chrétienne
jurid.juridique
Kokilo-octet (KB)
langued.languedocien
lat.latin
l.c.loco citato, à l’endroit citeacute;
L.en D.Licencié en droit
L. ès LettresLicencié ès lettres
L. ès SciencesLicencié ès sciences
M.Monsieur
m. ou masc.masculin
mar.marine
math.mathématique
MeMaître (Law)
méc. ou mécan.mécanique
méd.médecine
mérid.méridional
MgrMonseigneur
mil.milieu
MlleMademoiselle
M.M.Messieurs
MmeMadame
Moméga-octet (MB)
M.P.C.Certificat de Mathématiques, Physique et Chimie
M.R.P.Mouvement Républicain Populaire
ms.manuscrit
MtlMontréal
n.nom
N.-B.Nouveau-Brunswick
N.B.nota bene
N.D.Notre-Dame
N.-E.Nouvelle-Ecosse
Néerl.néerlandais
n.f.nom féminin
N.F.Nouveau franc
noNuméro
n(o) at.numéro atomique
nom deposénom appartenant à une firme commerciale, mais utilisé comme nom commun
norm.normand
nucl.nucléaire
num.numérique
O.A.S.Organisation de l’Armeacute;e Secregrave;te
O.C.D.É.Organisation de coopération de développement économique (O.E.C.D.)
o.i.origine inconnue ou très incertaine
O.N.M.Office National Météorologique
O.N.U.Organisation des Nations Unies (U.N.O.)
op. cit.opus citatum, ouvrage cité
O.P.Ordre des prêcheurs (Dominicains)
opt.optique
O.T.A.N.Organisation du Traité de l’Atlantique Nord (N.A.T.O.)
P.Paris (dans les références biogr.)
P.A.O.Publication assistée par ordinateur (DTP)
par anal.par analogie
par ext.par extension
PCordinateur personnel
P.C.Parti communiste; Poste du Commandement
P.C.B.Certificat de Physique, Chimie, Biologie
p.c.c.pour copie conforme
P.C.N.Certificat de Physique, Chimie, Sciences Naturelles
P.C.V.appel téléphonique aux frais du récepteur
P.D.G.président-directeur général
p.-ê.peut-être
péj.péjoratif
pers.personne
p.ex.par exemple
P.G.Prisonnier de guerre (P.O.W.)
P.J.Police judiciaire (C.I.D.)
phys.physique
P.M.U.Pari mutuel urbain
port.portugais
pp.pages
p.p.participe passé / port payé
P.P.C.Pour prendre congé (R&R)
P.Q.Province du Québec
pr.propre
prov.proverbe ou provençal (langue)
P.S.Post-scriptum
P.T.T.Poste, Télégraphes et Téléphones (G.P.O.)
P.V.Petite vitesse (Rail.)
QCQuébec
qch. ou qqch.quelque chose
Q.G.Quartier général (H.Q.)
qqf.quelquefois
qqn.quelqu’un
R.A.T.P.Régie Autonome des Transports Parisiens
R.C.Registre du Commerce
RCARépublique centrafricaine
rem.remarque
R.F.République Française
R.G.République gabonaise
R.I.Régiment d’infanterie
R.N.route nationale
rom.romain (antiq. rom.-antiquité romaine)
R.P.F.Rassemblement du Peuple Français
R.S.V.P.Répondez s’il vous plaicirc;t
R.-U.Royaume-Uni
s/sur
s.siècle ou saint
S.A.Société Anonyme
S.A.R.Son Altesse Royale (H.R.H.)
S.A.R.L.Société Anonyme à Responsabilité limitée (Ltd.)
sc.scientifique
scol.scolaire
s.d.sans date
S.D.N.Société des Nations
S.Ém.Son Éminence
s.-ent.sous-entendu
S.E(xc).Son Excellence
séc. soc.Sécurité sociale
seultseulement
S.F.O.Section Française de l’Internationale Ouvriegrave;re
S.G.D.G.Sans garantie du gouvernement
S.Gr.Sa Grandeur
S.I.Syndicat d’Initiative
SIDASyndrome Immuno-Déficitaire Acquis (AIDS)
S.M.Sa Majesté (H.M.)
S.N.C.B.Société Nationale des Chemins de Fer Belges
S.N.C.F.Société Nationale des Chemins de Fer Français
S.P.Sapeurs pompiers
Service de presse
S.P.A.Société protectrice des animaux
S.S.Sa Seigneurie
Sa Sainteté
Sécurité sociale
StéSociété
subj.subjonctif
suiv.suivant
S.V.P.S’il vous plait
T.terme
t.tome
T.A.O.Traduction assistée par ordinateur (MT)
T.C.F.Touring Club de France
tél.télécommunications
T.G.V.Train à grande vitesse
T.N.P.Théâtre National Populaire
tr. pub.travaux publics
trad.traduction
T.S.V.P.Tournez s’il vous plaicirc;t (P.T.O.)
T.T.C.Toutes taxes comprises
T.V.A.Taxe sur la valeur ajoutée (VAT)
U.R.S.S.Union des Républiques Socialistes Soviétiques
V.voir
V.H.S.VHS
v.i.verbe intransitif
V.I.P.VIP
v.t.verbe transitif
w.c.water closet


评分

参与人数 4经验 +1 铜币 +5 收起 理由
Elizabeth1608 + 3
游弋 + 1
不可随便 + 1 华人街有你更精彩:)
阳光地球 + 1 华人街有你更精彩:)

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-29 02:17:09 | 显示全部楼层
谢谢辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-29 10:52:03 | 显示全部楼层
:loveliness:非常感谢。辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-11 19:03:39 | 显示全部楼层
[em:18:]感谢分享,辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-11 23:44:52 | 显示全部楼层
学习了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-21 17:01:01 | 显示全部楼层
:lol谢谢:handshake
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-21 17:16:26 | 显示全部楼层
AG        Assemblée générale  
ANPE      Agence Nationale pour l’emploi
AOC       Appellation d’origine contrôlée
APE       Activité principale d’exercée   
APEC      Association pour l’emploi des cadres
AR        Accusé de réception
ARTT      Aménagement et réduction du temps de travail (35 heures)
ASSEDIC   Association pour l’emploi dans l’industrie et le commerce
                (assurance complémentaire chmôage)
AV         Avenue
Bac        Baccalauréat
Bd         Boulevard
BEP       Brevet d’études professionnelles  
BIT        Bureau international du travail
BP         Boîte postale
BTP        Bâtiment et travaux publics  
BTS        Brevet de technicien supérieur
CA         Chiffre d’affaires  
CAF        Coût assurance fret
CAP        Certificat d’aptitude professionnel
Cat.         Catégorie
CB        Carte bleue ou Compte bancaire
CCIP      Chambre du commerce et de l’industrie de Paris
CCP       Compte chèque postal
CDD      Contrat à durér déterminée
Cde       Commande
CDI       Contrat à durée indéterminée
CE        Comité d’entreprise
CEDEX    Courrier d’entreprise à distribution exceptionnelle
Cf         Confer (Reportez-vous à)
CFDT      Confédération française du travail
CFR       Coût et fret
CFTC      Confédération française des travailleurs chéritiens
CGC       Confédération générale des cadres
CGT       Confédération générale du travail
Cie         Compagnie
CIF        Congé individuel de Formation
COB       Commission des opérations de bourse
CSG       Contribution sociale généralisée
CV        Curriculum vitae


评分

参与人数 1铜币 +2 收起 理由
Elizabeth1608 + 2

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-21 18:35:06 | 显示全部楼层
谢谢2位的资料分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 00:35:11 | 显示全部楼层
好强大。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:48 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2025-1-21 08:25 , Processed in 0.061328 second(s), Total 12, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES