此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1417|回复: 6

[街友互助] 打出生纸

[复制链接]
发表于 2015-5-23 20:48:14 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
在法国出生的孩子们,去mairie打出生纸很方便,直接说名字给他就可以。但是我在中国出生的,以前拿未婚公证给晓文翻译过。但是我现在的出生公证翻译过期,叫晓文重打一张以前的出生公证翻译纸,电脑里复制出来很方便的,可是她要我们拿以前的出生公证,可我已经搬过好几次家了,谁还留这些,现在只留翻译,还不是叫我去中国重办呢?这是为什么?难道为难中国人?不会吧,连法国人都不会这样子,请记住大家都要留好出生公证。

来自: 华人街iPhone版
回复

使用道具 举报

发表于 2015-5-23 21:09:57 | 显示全部楼层
因为翻译件上的章必须与出生公证上的翻译章相符。
但是,留出生公证也不是完全有用。
因为一些法国政府机构是看中国公证处的出具日期,而不是翻译日期。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-23 21:49:57 来自手机 | 显示全部楼层
我觉得打印一张,写日期盖个印很方便的,反正我们以前在她家翻译过了,这是没事的。我上次在république翻译那里叫他再打印很快的,从来没有问你这些。这应该算是为难你?你要小心在她家办其她的事,有一必有二,三等等.你如果去中国在办公证过来,你就去其他家很多翻译公司,我说你还会有下次?


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-23 21:58:49 来自手机 | 显示全部楼层
这说句公道话不是有意为难,虽然有时她会占点小便宜,翻译的出生要和原件一起才有效的。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-5-23 21:59:44 来自手机 | 显示全部楼层
le.petit.prince发布于半小时前
因为翻译件上的章必须与出生公证上的翻译章相符。
但是,留出生公证也不是完全有用。
因为一些法国政...

他是需要翻译日期的,而不是出生公证日期,谢谢,

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-5-23 22:19:57 来自手机 | 显示全部楼层
高山轩主发布于6 分钟前
这说句公道话不是有意为难,虽然有时她会占点小便宜,翻译的出生要和原件一起才有效的。

办事处只需要我一张出生公证翻译下面的日期在3个月内,可是出生于中国的中国人有为难,没办法,只好麻烦老人家在中国再办一份公证,大家都要放好公证。我以前在她那里翻译怎么不给你打呢,这就是麻烦?大家办其他的事也一定要注意。

来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-5-23 22:25:03 来自手机 | 显示全部楼层
家有家事,国有国事。


来自: 华人街iPhone版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-11-25 00:36 , Processed in 0.060047 second(s), Total 10, Slave 8 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES