此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
淘宝大秀场查看全部(有图片可优先显示在此处)
    查看: 4025|回复: 2

    [生活百科] 去COMUNE办带小孩回中国的委托书要用到什么意大利语?

    [复制链接]
    发表于 2012-5-19 23:43:52 | 看全部 |阅读模式
    1金币
    “委托书”意大利语怎么说啊?还要说些什么特别的用语吗?

    最佳答案

    查看完整内容

    委 托 书 委托人: xxxx 姓别: xxxx 出生日期: xxxx 出生地点: xxxx 证件号码: xxxx 受委托人:xxxx 性别: xxxx 出生日期: xxxx 出生地点:xxxx 证件号码: xxx 委托事项: ...
    回复

    使用道具 举报

    发表于 2012-5-19 23:43:53 | 看全部
                   
    委托人:      xxxx                           姓别:    xxxx     
              出生日期:    xxxx                 出生地点:       xxxx   
              证件号码:   xxxx                       
      

    受委托人:xxxx                                性别:     xxxx      
             出生日期:    xxxx                   出生地点:xxxx
             证件号码:   xxx         
    委托事项:
              现特委托 xxxx        把我的下述子女从中国带回意大利:
    儿子    xxxx   (出生日期:xxxxxx        出生地点:xxxx,户籍住所:xxxx  
    女儿    xxxx    (出生日期:xxxxxx        出生地点   xxxx 户籍住所:xxxx)  
         作为委托人,我清楚地知道上述委托书的内容及其的法律意义,保证所做的委托书内容属实,并承担由此引起的一切法律责任,
      

                                                   委托人:xxxxx
                                                   日期:xxxxxxxx
    DELEGA  

    Il mandante: xxxxxx                                           sesso:xxx  

                Data di nascita: xxxxx                       luogo di nascita:xxxx  

                N.del xxxxx  

    L’incaricato: xxxxxx                                         sesso:xxxx  

                data di nasciata:xxxx                           luogo di nascita:xxxx  

              N.del :xxxxx  

    Contenuto della Delega:  

       

       conlapresente incarico xxxxxx  

       di riaccompagnare dalla Cina in Italia  

       mio figlio xxxxxxxxxx nato il xxxxxxxx in xxxxxx, ivi risiede anagraficamente.  

       Mia figliaxxxxxxxxx nata il xxxxxxx in xxxxxx , ivi risiede anagaraficamente.  

       Io,sottoscritto mandante,consapevole del contenuto della suddetta Delega e del suo  

       Significato giuridico,garantisco sulla veridicita’ del contenuto della Delega e mi assumo la responsabilita’ per tutte le conseguenza giuridiche che tale Delega potrebbe comportare.  

                                                        Il mandante  

       

    Dati:  




    不知道是不是这样,不对的请街友 纠正


    回复

    使用道具 举报

    发表于 2012-5-20 00:48:33 | 看全部
    DELEGA
    回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

    本版积分规则

    最新图片
    • 从迷失到团聚,一个米兰留学生的流浪救助故
    • 收到了税务局的信,有了解的街友吗
    • 有没有知道为什么 这暖气俩个房间暖俩个房
    • 据中国载人航天工程办公室消息,目前,长征
    • 夏天冷气好,现在开冷气不热,有没有懂的求

    联系华人街

    法国公司:Sinocom sarl
    地址:47 Rue de Turbigo,
    75003 Paris,France
    联系电话:(0033)-(0)144610523
    意大利分公司:Sinocom Italia Srl
    地址:Via Niccolini 29,
    20154 Milano, Italia
    联系邮箱:[email protected]

    扫描苹果APP

    扫描安卓APP

    QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

    GMT+1, 2024-11-15 12:27 , Processed in 0.078598 second(s), Total 7, Slave 5 queries , Gzip On, MemCache On.

    管理COOKIES