马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。
您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?快速注册
x
本帖最后由 alexzou 于 2015-9-4 12:08 编辑
Fermata cinese con oltre 56mila euro La donna ha tentato di passare il valico di Chiasso-Brogeda senza dichiarare il denaro. Sequestrato metà dell'importoI militari del Gruppo Guardia di Finanza Ponte Chiasso, in collaborazione con i funzionari doganali, hanno scoperto e sanzionato una cittadina di nazionalità cinese che, a bordo di un Mercedes Vito insieme ad altri connazionali, ha tentato di lasciare la Svizzera assicurando i finanzieri di non trasportare valuta. Insospettite dall'atteggiamento della 41enne, le fiamme gialle hanno proceduto ad un più accurato controllo che ha permesso di rinvenire, all'interno di un borsello, 10 buste contenenti 4000 euro ciascuna (con banconote da 500 euro) ed ulteriori 13950 euro in banconote di vario taglio, oltre a 600 franchi svizzeri e 12700 Yuan cinesi, per complessivi 56282 euro non dichiarati. Del denaro trasportato illecitamente (ovvero quello eccedente i 9.999 euro) è stato sequestrato immediatamente il 50% (per un importo di 23.145 euro), in attesa che il Ministero dell’Economia e delle Finanze italiano definisca la sanzione da applicare al trasgressore, oggi variabile dal 30 al 50% della somma trasportata illecitamente. Redazione | 3 set 2015 11:57
意大利《华人街》网站编译瑞士TICINO news网报道2015年9月3日消息:意大利瑞士边界拦截了一名华人携带了5万6千欧元,该名女子意图不做申报通过Chiasso-Brogeda关口入境。半数金额被扣押。 PONTE CHIASSO集团的税务警察在与海关工作人员的协助下,发现并处罚了一名华人女子,且她与其他几名同胞一起乘坐一辆奔驰VITO车,意图离开瑞士并向税警们保证称并未携带货币。 因对该名41岁女子所表现的态度有所怀疑,于是税务警察就进行了深入的检查并导致在一个旅行袋里找到了10包每袋4000欧元(用的是500欧元面值的钞票)以及另外13950各面值的钞票,另外还有600瑞士法郎和12700元人民币,总共约56282欧元未申报。 对于非法运输的钱财(也就是超出9.999欧元的部分)被马上查扣了50% (金额是23.145欧元),等候意大利财政及税务部决定对违反者处以的罚款,对此现在的规定是非法携带的金额的从30%到50%不等。 (alexzou编译) 【此篇图文报道只按原新闻网站对此事件的说法编译,并不代表译者和本网站观点】 【Notizie appartiene al sito notiziorio d'origine , per riproduzione si prega di indicare la fonte d'origine. Traduzione solo per la condivisione , se risultase diverso, si prega di leggere il testo l'originale in italia】 【新闻版权归原网站所有,转帖请注明出处,转载翻译只供分享,如有出入请只看原意大利文】
特别提醒:近来发现许多报刊、网站及微信平台转载及擅改《华人街》编译的新闻稿件而不注明编译单位及编译人员。敬请各位尊重我们《华人街》网站及编译人员的辛勤工作,遵守新闻行业规范,今后在转载和发布时注明我们《华人街》编译。
现本网站已委托律师取证,对不听规劝的适时付诸法律途径解决
|