Oggi comincia il corso di lingua italiana.La classe e' grande e accogliente:ci sono due grandi finestre,un televisore,un lettore DVD e una lavagna nera.Vicino alla porta c'e una cartina geografica dell'italia.La professoressa e' una signora italiana molto simpatica e gentile.Gli studenti e le studentesse vengono da molti paesi del mondo.I ragazzi sono seduti su sedie rosse,davanti a dei banchi piccoli.Tutti hanno quanderni e penne per scrivere.Fanno esercizi su un libro con dialoghi e molte fugure,usano il dizionario per capire le parole nuove, sono molto attenti e fanno domande intelligenti .La lezione dura due ore,con un intervallo di dieci minuti fra un'ora e l'alta.Nel corridoio c'e una macchinetta automatica del caffe' e un distributore di bevante.Durante la pausa gli studenti fanno amicizia e parlano itaniano.
accogliente:舒适的
sono molti attenti 我们可以理解为:他们上课很专心
fanno domande intelligenti 他们不会问***问题(没按照原文翻译。。。)
fare domanda不是回答问题 而是提问 dare la risposta或 rispondere 是回答的意思
你翻译的没什么大的错误,继续努力。
lz,有时候,其实不用按照原文翻译过来,因为有时候直接翻译过来,中文句子 不是很通。。。比如:I ragazzi sono seduti su sedie rosse,davanti a dei banchi piccoli. 我们可以直接翻译为:那些孩子坐在小桌子前的红椅子上。
偶偶偶 发表于 2013-1-25 14:13
语法很多错的 谁写的? fra un'ora 要说 dopo un'ora
语法没错,两个小时中间就是要用 fra un'ora e l'altra.
LZ 抄的太快了吧,有些打错了
饮料是 bevande 不是 bevante
另外是 altro 不是 alto
还有 fanno delle domande intelligenti, 翻译成中文那就是 他们的提问是很聪明的 或者 很好的一些问题