此操作将在您下回登录时自动记录您的这次国家选择。如需重新切换,可通过切换国家完成。
查看: 1282|回复: 2

请求好心的法文很好的帮忙下!

[复制链接]
发表于 2010-1-28 00:30:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多街友,享用更多功能,让你轻松玩转华人街。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?快速注册

x
就是想问下,想退房给房东写的挂号信要怎么写啊?麻烦懂的,写个列子。谢谢了。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-28 10:39:09 | 显示全部楼层
J'-ai l'honneur de porter a votre connaissance ma decision de quitter l'appartement que j'occupe en location,situé 你家的地址,....... la présente qui, pour la bonne régle, vous est adressé par recommandé, tien lieu de préavis.
Les lieu seront libre à partir du 什么时候,mais, entre-temps,conformément au contrat de location, je serai présent pour faire visiter l'appartement.Voulez-vous avoir l'obligeance de me faire connaitre les jours et heures de ces visites.
Veuillez croire, Monsieur, à l'assurance de mes salutation distinguéés.
                                 写上日期年份
这份信的意思是, 我荣幸地通知你我决定不再继续承租我所占用的套房, 依照惯例,这封挂号信就权充预先通知了.
房子将于几月几号 腾空,  不过,在此期间,按照房契, 我将等候有人来看房屋. 烦请通知我来看房子的日期和时间.
房东先生,此致
                                    几月几号那年
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-28 23:31:47 | 显示全部楼层
谢谢  ,不仅人好。法文更好哦。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

联系华人街

法国公司:Sinocom sarl
地址:47 Rue de Turbigo,
75003 Paris,France
联系电话:(0033)-(0)144610523
意大利分公司:Sinocom Italia Srl
地址:Via Niccolini 29,
20154 Milano, Italia
联系邮箱:[email protected]

扫描苹果APP

扫描安卓APP

QQ|Archiver|手机版|华人街 huarenjie.com

GMT+1, 2024-12-22 11:56 , Processed in 0.077931 second(s), Total 8, Slave 6 queries , Gzip On, MemCache On.

管理COOKIES